Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валентина Ржевская


Валентина Ржевская
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 10

Пошук


Перевірка розміру



Валентина Ржевская
-
ID 27558
На сайтi з 01/12/2016
Місто
Опубліковано 145 творів
Коментарі 22 запису(ів) дивитися
Щоденник0 запису(ів) дивитися
Фотоальбом0 фото дивитися
Обране23 запису(ів) дивитися
Чорний список0/0 запису(ів) дивитися
Білий список0/2 запису(ів) дивитися
Гостьова книга1 запису(ів) дивитися
   

Вкажіть причину вашої скарги

  
  
  
 
Про себе:

Чому я звичайно блокую коментарі: не з причини гордості або небажання спілкуватись. Я хочу, щоб написане виглядало майже зовсім як у паперовій книжці. :-) Якщо я знаю, що вам сподобалось щось із написаного, це - радість, і я буду вдячна вам. Якщо нічого не сподобалось - можливо, вони не прагнуть подобатись.
Почему я обычно блокирую комментарии: не по причине гордости или нежелания общаться. Я хочу, чтоб написанное выглядело почти совсем как в бумажной книжке. :-) Если я знаю, что вам понравилось что-то из написанного, это - радость, и я буду благодарна вам. Если ничего не понравилось - может быть, они не стремятся нравиться.
  
  
Посилання для блога чи сайта
HTML - зображення

HTML - посилання


Посилання для форумiв
BBCode - зображення

BBCode - посилання
Переклади
    Назва Рейтинг Прочитаний
UA 02.08.2020 Cонет Списотрусів (Шекспіра) 116. Переклад 0 / 0 2 / 21
UA 28.06.2020 Сонет Списотрусів (Шекспіра) 23. Переклад 0 / 0 0 / 44
UA 19.05.2020 Defiled is my name full sore Переклад 0 / 0 3 / 28
UA 25.01.2020 Cонет Cписотрусів (Шекспіра) 76. Переклад 0 / 0 2 / 98
UA 03.01.2020 Сонет Списотрусів (Шекспіра) 21. Переклад 0 / 0 2 / 86
UA 27.12.2019 Сонет Списотрусів (Шекспіра) 55. Переклад 0 / 0 0 / 87
UA 26.12.2019 Сонет Списотрусів (Шекспіра) 121. Переклад 0 / 0 3 / 84
UA 17.12.2019 Сонет Списотрусів (Шекспіра) 117. Переклад 0 / 0 2 / 88
UA 24.12.2018 Леонид Филатов. Баллада о началах. Переказ 0 / 0 4 / 147
UA 17.12.2018 Вибач, ні, Івасю (переказ вірша Крістіни Россетті No, Thank You, John ) 0 / 0 6 / 125
UA 01.04.2018 Простуватий лицар (англійська балада) 0 / 0 7 / 305
UA 12.11.2017 Декілька віршів сестри Хуани Інес де ла Крус (1651 - 1695) . Переклади 0 / 0 10 / 36166927_600.jpg 1
UA 09.11.2017 Анна Ахматова. Дал Ты мне молодость трудную… Українский переказ 0 / 0 7 / 403
UA 24.10.2017 Антон Дельвиг. В альбом Баратынскому. Український переспів 0 / 0 5 / 221
UA 12.10.2017 Анна Ахматова. Песня о песне. Український переспів 0 / 0 12 / 362
UA 08.10.2017 Марина Цветаева. Когда я буду бабушкой…Український переспів 0 / 0 4 / 270
UA 27.09.2017 І. С. Нікітін. Пісня бурлаки (Песня бобыля) . Переспів 0 / 0 5 / 191
UA 15.09.2017 Анна Ахматова, "Любовь". Переказ 0 / 0 4 / 214
UA 07.09.2017 Вірш королеви Англії Єлизавети I ON MONSIEUR’S DEPARTURE. Український переклад 0 / 0 4 / 218
UA 16.08.2017 Любов і життя. Переклад 0 / 0 4 / 186
UA 01.08.2017 Троянда Червона та Лілея Біла (переказ балади) Ч. 2 0 / 0 1 / 293
UA 31.07.2017 Троянда Червона та Лілея Біла (переказ балади) Ч. 1 0 / 0 2 / 464
UA 22.05.2017 "Три дочки". Моравська балада на сюжет "Короля Ліра". Переклад 0 / 0 3 / 357
UA 25.04.2017 Ще три сонети Списотрусові (Шекспіра) . Перекази 0 / 0 2 / 245
UA 23.04.2017 Обрані сонети Списотрусові (Шекспіра) , вже неодноразово українською переспівані 0 / 0 4 / 469
UA 09.04.2017 Вулична пісенька чарівної Елізи. Власний український переклад 0 / 0 4 / 260
UA 06.04.2017 Пісня про безглузде продовження. Два свої варіанти перекладу 0 / 0 9 / 206
UA 02.04.2017 Со мною вот что происходит. Власний переказ відомого вірша Є. Євтушенка 0 / 0 8 / 152
UA 01.04.2017 Два сонети Едмона Ростана від імені Сірано де Бержерака. Переклади 0 / 0 4 / 239
UA 31.03.2017 Сонет Едмунда Спенсера про очі. Переказ 0 / 0 6 / 194
UA 05.03.2017 Леонид Филатов. "Чудеса всегда доверены минутам". Переказ 0 / 0 4 / 197
UA 17.02.2017 Переклади трьох віршів Леоніда Філатова 0 / 0 4 / 259
UA 08.02.2017 Рольскі вірші (сера Волтера Ролі) 0 / 0 7 / 361
UA 01.02.2017 Ще один англійський ренесансний вірш 0 / 0 11 / 291 2
UA 31.01.2017 Два вірші з англійського Відродження 0 / 0 10 / 336 1
UA 15.01.2017 Мне нравится, что вы больны не мной Переказ 0 / 0 9 / 340 1
UA 12.01.2017 Три переклади з сера Вальтера Скотта 0 / 0 9 / 757
UA 05.12.2016 «Зорелюб і Зірка» сера Філіпа Сідні (1554 — 1586) 0 / 0 9 / 47210_zps27ac8023.jpg
UA 01.12.2016 Рими Майстра Михаїла Ангела 0 / 0 7 / 398michelangelo-buonarroti1_zpsf3ccdeda.jpg 1

Переводы
    Назва Рейтинг Прочитаний
RU 19.05.2020 Defiled is my name full sore Перевод 0 / 0 0 / 25
RU 17.05.2020 In Mourning wise since daily I increase Перевод 0 / 0 0 / 34
RU 03.05.2020 Michael Drayton. The Parting. Перевод 0 / 0 2 / 45
RU 01.05.2020 Samuel Daniel. If this be love, to draw a weary breath. Перевод 0 / 0 0 / 30
RU 01.05.2020 Ben venga maggio. Перевод 0 / 0 2 / 47
RU 05.04.2020 Сватовство мельника. Перевод старинной песни 0 / 0 2 / 62 1
RU 05.03.2020 Your Song Твоя песня Вольный перевод 0 / 0 1 / 58
RU 04.01.2020 Бен Джонсон. Гимн Рождеству Моего Спасителя. Перевод 0 / 0 0 / 69
RU 28.12.2019 Похвала Святкам. Перевод песни 0 / 0 1 / 82
RU 17.11.2019 Роза Англии. Пересказ баллады 0 / 0 4 / 92
RU 01.10.2019 Cтаринные стихи о шахматах. Перевод 0 / 0 1 / 92
RU 14.08.2019 Стихи сэра Томаса Уайета (Уайетта) Старшего. Переводы 0 / 0 1 / 128sir-thomas-wyatt-2-jpg_zpsfgx6dvao.jpg
RU 09.08.2019 Перевод песни из репертуара Уитни Хьюстон 'Miracle' 0 / 0 2 / 95
RU 09.08.2019 Робин Гуд и Ричард Львиное Сердце 0 / 0 1 / 108
RU 08.07.2019 Неверный и настойчивая 0 / 0 1 / 118
RU 21.04.2019 Три перевода из Данте 0 / 0 3 / 1087942425980_ffc4efda78_z.jpg
RU 08.03.2019 Сватовство шута. Перевод старинной комической песенки 0 / 0 2 / 184
RU 14.02.2019 Рыцарь-призрак 0 / 0 4 / 166
RU 13.02.2019 Беседа двух паломников. Перевод старинного стихотворения о любви 0 / 0 2 / 155
RU 09.02.2019 Жизнь человека, представленная с помощью умножения на семь. Перевод 0 / 0 2 / 171 1
RU 30.01.2019 Ах, Ваня…нет, прости (перевод из Кр. Россетти, No, Thank You, John) 0 / 0 5 / 163
RU 25.04.2018 Две английские баллады с шекспировскими мотивами 0 / 0 2 / 144
RU 20.01.2018 Кошелек. Перевод старинной песни 0 / 0 7 / 244 1
RU 31.12.2017 Несколько стихотворений Оливера Голдсмита (1728 — 1774) 0 / 0 3 / 204
RU 09.11.2017 Святой Георг из Веселой Англии. Проза. Перевод 0 / 0 1 / 260
RU 01.05.2017 Два вольных перевода из Франсуа Вийона 0 / 0 6 / 224 1
RU 16.04.2017 Св. Франциск Ассизский. Песнь о брате Солнце (Песнь о творениях) . Перевод и вольный перевод. 0 / 0 7 / 258
RU 28.02.2017 Стихи Жана Маро. Переводы 0 / 0 4 / 280
RU 14.02.2017 Своевольная дама. Сказка 0 / 0 1 / 322

Сказки
    Назва Рейтинг Прочитаний
RU 19.01.2018 Сказка о волшебных лошадях. Проза 0 / 0 2 / 141
UA 15.11.2017 Казка про щастя Діка Віттінгтона, лорд-мера Лондона 0 / 0 4 / 33517-45-28_zpsi3n1lqtc.jpg
RU 20.10.2017 Чудесный пастух (сказка по мотивам греческих мифов) 0 / 0 6 / 313Cornelis_van_Poelenburch_-_Apollo_and_the_Cattle_of_Admetus_-_WGA7489.jpg
RU 07.04.2017 Лесная королевна (еще одна сказка на очень известный сюжет) 0 / 0 7 / 299
RU 02.04.2017 Сказка об удаче Дика Уиттингтона 0 / 0 4 / 29317-45-28_zpsi3n1lqtc.jpg
RU 23.03.2017 Безрукая королева (сказка в стихах) 0 / 0 3 / 248
RU 01.03.2017 Выносливость (по мотивам индийской сказки) 0 / 0 4 / 232

О путешествиях
    Назва Рейтинг Прочитаний
RU 17.11.2019 Лондон (Воздушная воронка в Сити) 0 / 0 1 / 94
RU 03.11.2019 Стихи о Риме, сочиненные для моей мамы 0 / 0 3 / 85
RU 01.11.2019 Маленькие стихи о Флоренции 0 / 0 2 / 1098 Firenze 1.jpg
RU 03.07.2019 Невыразительный провинциальный город … 0 / 0 2 / 87
RU 31.03.2018 Ты тоскуешь по старой крепости … 0 / 0 1 / 198Starayakrepost.JPG
RU 25.03.2018 В небе над Полтавщиной — щенок ушастый … 0 / 0 5 / 148
RU 31.07.2017 Венецианский житель 0 / 0 0 / 250

О книгах и литературных персонажах
    Назва Рейтинг Прочитаний
RU 12.04.2020 Девушка с сережкой 0 / 0 7 / 57800px-1665_Girl_with_a_Pearl_Earring.jpg
RU 11.02.2019 Чацкий 0 / 0 4 / 164
RU 10.02.2017 Свой стишок о Шекспире и Пушкине 0 / 0 8 / 254

ТВОРИ
    Назва Рейтинг Прочитаний
RU 20.06.2020 Мои кленовые листья 0 / 0 0 / 39
RU 06.06.2020 Бабушка 0 / 0 3 / 44Портрет бабушки.jpg
RU 01.06.2020 Карантинный стишок 0 / 0 4 / 47
RU 18.04.2020 Стишок Великой субботы 0 / 0 0 / 36
RU 17.04.2020 О картине «Маленький больной Вакх» Караваджо 0 / 0 2 / 552bacchino_malato_caravaggio_.jpg
RU 15.03.2020 Стихи о лютне 0 / 0 1 / 44
RU 06.03.2020 Сонет о статуе 0 / 0 1 / 56
RU 14.02.2020 Какое изумительное небо! 0 / 0 4 / 72
UA 24.10.2019 Річард III як казкар-чарівник. Cтаття 0 / 0 3 / 91Вечірня пісня.jpg
RU 03.10.2019 Предел времен. Оплакиваний много… 0 / 0 4 / 119
RU 30.09.2019 Зачем ты пишешь? Ты имен цветов не знаешь… 0 / 0 3 / 96
RU 06.09.2019 О ленивом поэте 0 / 0 6 / 100
RU 03.09.2019 Пляши, ночь, пляши … 0 / 0 0 / 52
RU 02.09.2019 Порыв летнего ветра 0 / 0 1 / 69
UA 01.09.2019 Вітре, я сумую за тобою… 0 / 0 6 / 81
RU 07.07.2019 Пейзаж и зритель 0 / 0 4 / 98Ефим Волков Теплый вечер.jpg
RU 18.05.2019 Институтский рояль (Зарисовка с натуры) 0 / 0 2 / 101
UA 12.04.2019 Весна влітає, мов казковий птах 0 / 0 1 / 113
RU 07.03.2019 Ранняя весна 0 / 0 0 / 141
RU 01.03.2019 Прогулка моря (Шутка) 0 / 0 3 / 136
RU 28.02.2019 Весна-нахалка, так внезапно входишь… 0 / 0 2 / 93
RU 31.01.2019 Два лица зимы 0 / 0 3 / 230
RU 07.01.2019 Снег долгожданный. Проза 0 / 0 3 / 130
RU 17.12.2018 Мы молчим вдвоем: я и свечка. 0 / 0 4 / 144
RU 01.11.2018 Часы стоят. Ты вспоминаешь детство 0 / 0 1 / 124
RU 01.11.2018 Где слова? Как за чудо благодарить? 0 / 0 1 / 139
RU 21.09.2018 Праздничный колокольный звон 0 / 0 3 / 197
UA 01.05.2018 Дощ і Вітер (ніяківська казка) 0 / 0 4 / 264
RU 09.04.2018 Сойка, сойка, где была? 0 / 0 1 / 169
RU 07.04.2018 По поводу Благовещения 5 / 0 3 / 358Lorenzo Monaco.jpg
RU 07.04.2018 Разговор в дороге/ A Dialogue on the Way 0 / 0 0 / 314
RU 01.04.2018 О тишине и колбасе. Стишок и автопародия на него. 0 / 0 1 / 1168
RU 24.03.2018 Утро поздней весны 0 / 0 3 / 178
RU 24.03.2018 О том, что нам кажется ненужным 0 / 0 1 / 183
RU 31.12.2017 Наряжая елку 0 / 0 2 / 250
RU 12.12.2017 Городской снегопад 0 / 0 4 / 221
UA 19.11.2017 Блазень перед дзеркалом 0 / 0 3 / 382
RU 11.11.2017 Дождь и Ветер (никаковская сказка) 0 / 0 0 / 271
UA 10.11.2017 Де ми будем ночувати? 0 / 0 4 / 3717_ Ой ходить Сон.jpg
RU 22.10.2017 Клен в золоте, а торжества все мало… 0 / 0 2 / 256
RU 21.10.2017 Мой личный гимн Гермесу 0 / 0 4 / 2088186323824_cec364bab2_z.jpg
RU 15.10.2017 Миф об Аполлоне и Дафне 0 / 0 7 / 330apollonidaphnanadyarusheva.jpg
RU 14.10.2017 А это мои стихи про осень :-) 0 / 0 5 / 267
RU 14.10.2017 Ответ зайца (на басню Марины Даценко " Лис Львович Волков") 0 / 0 3 / 294
RU 15.08.2017 Где мы будем ночевать? 0 / 0 2 / 3487_ Ой ходить Сон.jpg
RU 14.08.2017 Июль и август 0 / 0 2 / 1020
RU 07.08.2017 О грозе 0 / 0 5 / 275
UA 30.07.2017 Слова для Баркароли П. І. Чайковського з циклу Пори року 0 / 0 2 / 358
UA 01.07.2017 Пам’яті ілюстратора Валентини Мельниченко 0 / 0 1 / 3941_.jpg
UA 03.06.2017 Кіт по вишитому ходить 0 / 0 7 / 263 1
Догрузити ще 10 твора(ів)

Нові твори