Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Lesya Lesya: Самотність ( вільний переклад Л. Сашиної) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Lesya Lesya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Та Ви перебільшуєте
Lesya Lesya, 29.01.2022 - 12:34
ОдиночествоЛилианна Сашина Вечер болен, как я... Одиночеством болен... Пальцев тщетный порыв - отогреться, - так глуп... Перелистнутый день. Фото в чёрном альбоме - Правит памяти бал королевский... В углу Позабытый рояль: полированных клавиш Не касалась рука с позапрошлой любви... Бархат розовых штор взгляд рассеянно гладит... Одиночество - зверь из кошачьих... Ловить Так бессмысленно... Впрочем, кормила с ладони Грустью, тонко-порезанной на кругляши... Роз тугих ярко-красных крошила бутоны В миску с горьким вином... Разогнать?! Задушить?! - Да, пыталась и, даже, не раз удавалось: Белым шёлком шептала - стихами, - постель... А оно с укоризной смотрело... И в ванной Долго-долго сидело потом в темноте... Ревновало, конечно, как кошки ревнуют - Не жалея когтей... Мстило с точностью ос... Обещало уйти, осчастливить другую, Доводило до срыва, до боли, до слёз!.. Я сдалась, пожалела... Считай, приручила... Уступила свой дом... Душу тоже в тиски... Всё спокойно теперь... Всё размеренно... Чинно... Вечер, также как я, одинокий... Кис-кис?.. |
|
|