Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: команданте Че: день траура - ВІРШ

logo
команданте Че: день траура - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 15
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

день траура

Прикріплений файл: 08 - Church of Littleton.mp3



отсутствие жизни в твоем символическом теле
совпало с присутствием тела в дубовом гробу..

..прощание
сухо и крайне фальшиво
отпели.
мелодия «марша»
/весь день в голове/

..а на лбу
с молитвой какая-то лента, родители верят
что «доченьке – вечный покой»
/и теплее/ в раю..
пусть лучше не знают, что ты предвещая потерю
во тьму завещала всю /темную/ душу.

..стою
по гробу бласт-битом ритмичные капли играли
симфония слез и дождя,
как же хочется всем
/на кладбище/

жи-и-ить!

перед смертью
всегда будет мало
растраченных дней
мы «живых» не заменим
/..ничем/

ничто /никогда/ не вернет то Присутствие,
/рядом/
нет боли сильнее..
..потери родных и друзей

утрата «любимых» сравнима лишь с собственным
Адом.

я умер..

../с тобой/

я стою на могиле..

../Твоей/





*фоновая композиция – Untoten «Church of Littleton»

ID:  270816
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 18.07.2011 14:22:26
© дата внесення змiн: 18.07.2011 14:22:26
автор: команданте Че

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: М. Вольная, Троянда Пустелі, CalixdieBlut
Прочитаний усіма відвідувачами (1288)
В тому числі авторами сайту (34) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Троянда Пустелі, 18.07.2011 - 19:06
ничо ты не понял... но я всё равно забрала стихо себе 16
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile та я вапшэ мало понимаю
 
Троянда Пустелі, 18.07.2011 - 18:35
16
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
17 скорее уже такое
 
Лана Тонева, 18.07.2011 - 15:46
Вот и верь после этого, что "смерть - это то, что бывает с другими" (с)..

"утрата «любимых» сравнима лишь с собственным
Адом."
согласна...
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
*начинает удивлять наша "солидарность" smile /естессно приятно удивлять/
 
CalixdieBlut, 18.07.2011 - 15:33
жутко.
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
всегда.
 
Галинка))), 18.07.2011 - 15:15
fright я в ауті....класнюче....
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
fright ничо се, пасиб wink
 
Biryuza, 18.07.2011 - 14:32
моторошне трохи...але в цьому вся сіль.

так, наша егоїстична сутність завжди змушує нас триматись за тих, хто мусить звідси піти... і ми робим з смерті дійсно собственный Ад...( ключове слово -
собственный
) бо ж страждаєм не через те, власне, що людина вже витратила себе тут і пішла, а через те, як ми будем без неї..от.. і пофіг нам, що ТАМ їм буде краще..чи не там, а тут...у новій оболонці...

ой, заа...занесло мене,вибач.
я знов у вірші відчула вітер часу 12
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
так, ты поняла.. дело не в смерти кого-то и не в своей. дело в пост-осознании этого и в невыносимости бытия, соответственно. можно предположить, что убить себя даже проще чем переживать подобное от кончины любимого человека. но тогда.. ты перекладываешь весь ужас "обрушения гармоничного и комфортного мира" на плечи другого человека. вот тогда можно задуматься кто больше Эгоист, ТЫ /убивающий себя/ или ДРУГОЙ /не принимающий твоей смерти/
и то и другое Собственный Ад, нескончаемый..
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Ти - 008
Обрати твори за період: