Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Тамара Шкіндер: Коли самотністю прилине ніч…. - ВІРШ

logo
Тамара Шкіндер: Коли самотністю прилине ніч…. - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 12
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Коли самотністю прилине ніч….

Коли самотністю прилине ніч
Під злато-блиском темної вуалі,
Далекий спомин доторкнеться пліч
І перлами розсипле на скрижалі

Ось ті хвилини-зерна збіглих літ.
Не сіються - густе занадто сито.
Милує око мальв рожевий цвіт
Бо віриться, що не минуло літо

І смутком не торкаючись душі -
Ти залишився перелітним птахом,
Що став так несподівано чужим...
Без докору сумлінь і вже без страху.

ID:  253946
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Поема
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 15.04.2011 13:00:08
© дата внесення змiн: 15.11.2020 19:45:51
автор: Тамара Шкіндер

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (762)
В тому числі авторами сайту (28) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Нема слів, просто прекрасно. flo17
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Велике спасибі, Тетяночко! 16 16 16 22 19 22 give_rose friends
 
Микола Верещака, 05.06.2011 - 08:32
Мені сумно...
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Від того, що так погано пишу??? biggrin biggrin biggrin Дякую за оцінку. 16 16 16 22 give_rose
 
Мазур Наталя, 05.05.2011 - 00:41
Мабуть таки ні, не минуло літо! give_rose Та й осінь попереду щедра, золота! Будьмо! friends
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую щиро за такий теплий відгук і високі оцінки. 22 19 22 give_rose friends
 
Радченко, 04.05.2011 - 07:53
Рідно-чужі - так боляче і безповоротно. 12 16 12
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Сердечно вдячна за високу оцінку, розуміння та увагу до моїх віршів. 22 19 22 45 heart heart 41 flo01 41 flo01 13 flo21 flo17 flo01 41 flo27 flo27 flo27
 
Olchik, 29.04.2011 - 10:31
так гарно, душевно.. cry give_rose give_rose give_rose
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую, Рада Вам!!! 16 16 give_rose give_rose give_rose give_rose
 
Serg, 15.04.2011 - 19:00
31 22 give_rose
Коли самотня наступає ніч,
Твоєю думкою, мов рідною сповитий,
І смуток падає до долу з пліч,
Я вірю - знов настане літо...
 
будемо повік - рідно-чужі. 12
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Михайле, сприйняв? Вважаю,що так. friends friends friends friends
 
rainbow light, 15.04.2011 - 14:14
сумно,багато образів...класно 12
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук, Андрію! Рада,що завітали, 22 19 friends give_rose
 
Н-А-Д-І-Я, 15.04.2011 - 13:55
12 12 16 16 Чудові життєві роздуми. хоч і сумні... Шкода, що так буває... icon_flower flirt kiss clap clap clap bye
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Рада, що мої роздуми припали тобі до душі. 36 heart flo26
 
Любовь Козырь, 15.04.2011 - 13:46
cry пройняло до глибини душі. дякую.
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І вам дякую,Любо! flo11 flo11 flo11 flo11
 
Окрилена, 15.04.2011 - 13:40
Ось й будемо повік - рідно-чужі.
16 17 16 Таке відчуття знайоме, думаю,багатьом cry
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую вам за відгук. flo26 flo26 flo26
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
x
Нові твори
Обрати твори за період: