Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Олег Коцарев. Большая уборка после оккупации… - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Олег Коцарев. Большая уборка после оккупации… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Олег Коцарев. Большая уборка после оккупации…

Беженец вернулся впервые домой –
не совсем домой,
лучше сказать:
приехал к себе в гости.

Квартира уже больше –
не собственность его,
а скорей подруга,
такая, с характером,
и это именно та дружба,
которой сексом не испортишь, –
говорит себе он,
убирая, отмывая, ремонтируя
всё после оккупантов,
силуэтов пустых из России.

Двое из них
спали вдвоем
в кроватке на кухне,
и от тепла их,
от фронтовой любви
всюду заколосился лук.

Другие два
спали в спальне,
и от их твердости, упрямства
из постели выросла
копчёная колбаса.

Украли фен и тонометр,
починили
двери
на балкон,
вынули двери входные –
что-то исчезает,
а что-то ниоткуда появляется,
как чужая посуда и одеяла соседские.

По привычке
сюда ломится голубь
выжать в палитру хаоса
ещё и свой тюбик белый,
и закрытые беженцем
(с разрешения квартиры)
окна
у него не отбивают охоту,
а лишь вдохновляют.

Ночь наступает,
лампа у кровати – о чудо – работает,
можно приготовиться
к темноте,
поцеловать квартиру на ночь
и наблюдать, как тень от окна
выводит из себя
тайные законы мироздания –
каждый из них
со следующим не вяжется –
и слушать, как
по дороге идет ёж –
там так недавно
в оглушающем фото-танце
замирали мертвые тела –
и слушать, как поют
майские птицы цветов ночи
на веточках
угасших фонарей,
и как скребутся маленькими лапками
в дырочки,
которыми всё рассечено,
засыпать и видеть,
как из глаз
вырастают рога...

Спать будет беженец так хорошо,
что не разбудит его
ни утренний дождик,
ни разминирование
городишек соседних.

(Перевод с украинского)

ВЕЛИКЕ ПРИБИРАННЯ ПІСЛЯ ОКУПАЦІЇ

Біженець повернувся вперше додому —
не зовсім додому,
краще сказати:
приїхав до себе в гості.

Квартира вже більше —
не власність його,
а радше подруга,
така, із характером,
і це саме та дружба,
якої сексом не зіпсуєш, —
каже собі він,
прибираючи, миючи, ремонтуючи
все після окупантів,
силуетів порожніх з Росії.

Двоє з них
спали вдвох
у ліжечку, що на кухні,
і від тепла їхнього,
від фронтової любові
скрізь заколосилась цибуля.

Інші двоє
спали у спальні,
і від їхньої твердості, впертості
з постелі виросла
копчена ковбаса.

Вкрали фен і тонометр,
полагодили
на балкон
двері,
вийняли двері вхідні —
десь щось нікуди зникає,
а десь нізвідки береться,
як чужий посуд і ковдри сусідські.

За звичкою,
сюди ломиться голуб
вичавити до палітри хаосу
ще й свого тюбика білого,
і зачинені біженцем
(з дозволу квартири)
вікна
його не знеохочують,
а лише надихають.

Ніч настає,
лампа при ліжку на диво працює,
можна приготуватись
до темряви,
поцілувати квартиру на ніч
і дивитись, як тінь від вікна
виносить із себе
таємні світобудови закони,
що кожен із них
із наступним не в’яжеться,
і слухати, як
дорогою йде їжак,
де так нещодавно
в оглушному фото-танці
завмирали мертві тіла,
і слухати, як співають
травневі птахи кольорів ночі
на гілочках
згаслих ліхтарів
і як шкребуться маленькими лапками
до дірочок,
що ними посічено все,
засинати і бачити,
як із очей
виростають роги...

Спатиме біженець так добре,
що не розбудить його
ані дощик ранковий,
ані розмінування
сусідніх містечок.


ID:  961657
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 02.10.2022 19:42:15
© дата внесення змiн: 02.10.2022 19:42:15
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (167)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Меланія Дереза, 02.10.2022 - 19:56
Вражає.
 
Станислав Бельский відповів на коментар Меланія Дереза, 02.10.2022 - 20:00
Коцарев - один з кращих поетів, як на мене.
До речі, в Бучі живе - це його власний досвід.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: