Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Дантес: Ілюзія смерті - ВІРШ

logo
Дантес: Ілюзія смерті - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ілюзія смерті

Дантес :: Ілюзія смерті
Якщо вслід за сонцем ти підеш, зроби це так,
Як осінь: без марних надій /а вітри відтужать/.

(Оленка Зелена,  "Ця осінь в мені")


Рясні дощі обступають тісним півколом,
Все менше сонця, і довше полон ночей.
Так холодно, що, здається, і ти схолола,
І десь подівся вогник твоїх очей.

Вважаєш, що схибив я, і тепер ми квити?
Що трохи розлуки на користь піде мені?
Та час не завжди лікар - він може вбити,
Якщо знайде шпариночку у броні.

Ілюзія смерті: в холодне осіннє місто
Сезонно вповзають химери з важкого сну...

Коли листопад повідносить останнє листя,
Я також піду. З надією на весну.

ID:  624041
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 26.11.2015 10:06:31
© дата внесення змiн: 07.12.2015 16:47:52
автор: Дантес

Мені подобається 11 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Циганова Наталія, Процак Наталя, Artemis, димира бохач, Ярослав К., Miafina, Білоозерянська Чайка
Прочитаний усіма відвідувачами (1423)
В тому числі авторами сайту (64) показати авторів
Середня оцінка поета: 4.67 Середня оцінка читача: 4.50
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (3):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Irusia, 27.11.2015 - 13:56
Можливо... але я стараюся вчитися на помилках інших: іноді вдається. wink
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Цитата з Вас:
"Стосовно минулого: я б зробила в десять разів більше кроків у просторі, ніж потрібно, аби змінити його... "
Все-таки не завжди вдається вчитися на помилках інших.
Ось Вам квіточка give_rose
Ось Вам кава 22
Пам"ятайте: генеральний курс - на південь, до Індійського океану. Там ще залишилось трохи китів.
 
zang, 27.11.2015 - 13:51
ото вже ви прискіпливі! до чого тут повтори? воно мене втомило, та й годі
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Признатись, мене теж трохи) Може, тому, що іде одним масивом. В цьому теж щось є, але легше, коли складні речі розчленити на окремі фрагменти, і усвоювати послідовно.
 
Irusia, 27.11.2015 - 13:16
Не знаю: паралелі, меридіани чи полярне коло ніколи не існували в моєму просторі, хіба на карті на уроці географії збивали вони мене з толку.
Щодо телеграфних стовпів чи дороговказів: я їх бачу іноді. Думаєте справді можна об них щось набити?Дякую за попередження!!! Буду обходити їх стороною.
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Таки можна набити насправді. Але краще один раз перевірити, ніж все життя сумніватись
dash tongue
 
Irusia, 27.11.2015 - 12:26
Дякую!!! З гумором Ви на "ти" я бачу!
Охоче вирушила б у дорогу за Вашою порадою,та тільки вже давно сама для себе стерла умовні межі/орієнтири в просторі, боюсь заблукаю в 3 соснах.Та дякую, Вам, всеодно! smile
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не всі межі і орієнтири в просторі можна так легковажно стерти (як, наприклад, паралелі, меридіани чи полярне коло). Об деякі, такі як телеграфні стовпи чи дороговкази, можна набити цілком реальні гулі і синці)
 
zang, 27.11.2015 - 11:32
так, можна писати – та я писав його аж надто довго
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І що, фініш?
Навряд чи таке можна повторити)
 
zang, 27.11.2015 - 10:25
ха-ха, дякую! твір завершено
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А мені здалося, що він із тих творів, які можна писати безконечно, "по ходу життя".
Перше враження - щось таки в тому є, навіть багато. Правда, без півлітри не розібратись, а я на роботі.
" "Панівна нація" – коротко охарактеризував ф'юрер українців, бо мав велику схильність помилятися" - шик 12
Я не геній, тому читатиму довго smile
 
Любов Ігнатова, 27.11.2015 - 08:59
Ілюзія смерті - осіннє самотнє світання,
І лист одинокий, що зночі на гілці тремтить,
І марево сіре вогких і промозглих туманів,
І мить по тобі...довжиною в життя одна мить....
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Людина прожила стільки, скільки запам"ятала. Що можна запам"ятати в житті ПІСЛЯ кохання? Все промайне, як одна мить ... довжиною в життя.

Спасибі Любові smile flo12
 
zang, 26.11.2015 - 17:15
о, ви ще тут! дайте коментар, як прочитаєте – може, я там щось недогледів чи припустився чого неписьменного
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Обов"язково.
Так, трошки можна розширити і поглибити, щоб максимально розкрити ідею твору.
 
zang, 26.11.2015 - 16:57
ідею вже втратив. а ви, либонь, жартуєте: так швидко хіба що генії читають. пояснення: "прикріпленого" файла бачили?
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже скузі)
Не бачив, виправлюсь. Може, завтра?
А Пушкін сам нарвався, в назіданіє потомкам biggrin
 
zang, 26.11.2015 - 16:40
ну то мою ( одну ) книжку прочитайте: Хлєбніков там не ночував. і кого ви там цитували, до речі, не до речі? – чи не убієнного невинно Пушкіна?
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ви про "аленіяк"? Вже прочитав, навіть двічі осилив.
Дійсно: там багато чого, але Хлєбнікова нема biggrin
А Ви все ще шукаєте ту просту ідею?
 
Artemis, 26.11.2015 - 15:39
Який гарний вірш! Вітаю!
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну що Ви... apple Вірш як вірш...
Дякую... пане? Хоча Артеміс (Артеміда) ніби жінка (точніше, дівчина)?
 
zang, 26.11.2015 - 14:15
та я ж якраз ( безуспішно ) намагався зробити поправку до поправки! Вона така: "годився б там і простий дактиль, якщо четвертий склад замістити паузою відповідної тривалости". А що ви там про мого ніка? То, щоб ви знали, скорочення від Zangezi, – і нікові цьому вже років з 13
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
"Не мог он ямба от хорея,
Как мы ни бились, отличить") (с)

А я безуспішно намагався прочитати Хлєбнікова smile
Але це не міняє справи: zang - то якраз "сучасно-публіцистично-інтернетно-вульгарний" спосіб написання Zangezi biggrin
 
zang, 26.11.2015 - 12:51
поправка: ( трамтарарам ), тобто 4 складів; а поліз я туди через те, що той ( останній ) рядок у вас оформлено ( пунктуаційно ) в сучасно-публіцистично-інтернетно-вульгарний спосіб, коли після крапки приходить пояснення як осяяння постфактум
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
"Что такое! Что за тарарам?!
Как не стыдно? Как не стыдно вам???" (с)

Ну як мені виправдовуватись перед Вами, шановний цангу, коли Ви навіть нік свій оформили в "сучасно-публіцистично-інтернетно-вульгарний спосіб" biggrin
Ну, поставив крапку. І раптом - бац! Осінило: треба додати надії на хеппі-енд smile
 
Irusia, 26.11.2015 - 11:59
Цікава історія, дякую: я Вас почула. Все в наших руках, які ніколи не можна складати: Ви - праві!
Стосовно минулого: я б зробила в десять разів більше кроків у просторі, ніж потрібно, аби змінити його... тільки не бачу напрямку, в якому б це привело до успіху. Може Ви підкажете?
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Для цього треба побувати у Вашій, як би це поделікатніше? шкірці)
Зрештою, маю універсальний рецепт: коли мені трапляється заблукати у просторі, я завжди іду на південь - там тепліше)
Ото як вийдете на околицю Рівного, йдете по асфальту до розвилки, потому навпрошки через поле, поза вуйкову стодолу, кладков через потік, до Яблуницького перевалу. Там троха змерзнете, але далі вже тепле Закарпаттє biggrin
 
гостя, 26.11.2015 - 11:51
обожнюю бути третьою 29 29 29це іноді так сумно,тобто гарно.... crazy osen1
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Сумно - це коли на трьох 0,25л smile
А коли 0,5 і більше - навіть дуже весело.
Але я оцінив 12 give_rose
 

Сторінки (3):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: