Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: MiShura: Сердце Севера. Роберт Уильям Сервис. Перевод - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Вікторія Т., 26.06.2014 - 09:45
Я отпечатываю себе отобранные вами, переводчиками, стихотворения. Найти хорошие стихи--тоже труд.
MiShura відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Это ещё одна причина, почему мне нравится конкурс - можно делиться своими открытиями и "падать на хвост" коллегам. Если будет время, попробую собрать подобный коллектив и здесь, на "розовом".
MiShura відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо Одно из моих занятий на стихире - конкурс переводов. Фашиствующие тролли теснят нас и там (н.п. уничтожили почти все переводы стихотворения Игоря Рубцова http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=61102), но пока мы дружной группой держимся. И это очень интересно - делиться красивыми стихами и находками в их переводах. Когда нас окончательно выживут оттуда, попробую организовать такой клуб переводчиков здесь.
MiShura відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. Останнім часом я все більше полюбляю переклади. А цей вірш - виклик майстерності перекладача: настільки вишукано він написаний.
|
|
|