Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Lee: Просьба. - ВІРШ

logo
Lee: Просьба. - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 10
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Просьба.

Я люблю это хмурое утро, ненастье.
Сейчас непогода мне в радость и сласть,
Я люблю тебя Мир и в грусти - это счастье,
Даже если дождь бьётся в окна стучась...
От того, что любовью заполнено сердце,
Освещая так светом всё изнутри.
Льётся, льётся откуда - то звонкое скерцо,
Судьба, ты мне радость любви не сотри !!!

ID:  137370
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 14.07.2009 11:08:06
© дата внесення змiн: 14.07.2009 11:08:06
автор: Lee

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (735)
В тому числі авторами сайту (25) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Жанна Чайка, 11.11.2009 - 19:45
Оценка поэта: 5
39 39 39 16 32
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 Благодарна!!! Жануль, это тебе flo11 flo11 flo11
 
28.07.2009 - 09:24
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
icon_flower tender
 
Евгений А., 28.07.2009 - 09:10
Оценка поэта: 5
Красиво! Пусть эта любовь и дальше радует Вас и освещает этот мир! give_rose
Только вопрос - что такое скерцо?
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 16 flo11 Женечка, спасибо тебе и за красоту, и за пожелание любви, которая радует и освещает...,скерцо ( букв. шутка )-часть симфонии, сонаты,квартета или самост. произвед.в живом, стремит. темпе. smile
 
Кулибин, 16.07.2009 - 23:11
Оценка поэта: 5
23
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 flo01 Благодарю,Кулибин !!!
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 16 16 Ой, спасибо Вам ,дорогая !!!
А за чудо цветок 45 21 22 39 22
icon_flower icon_flower icon_flower
 
Н-А-Д-І-Я, 15.07.2009 - 19:49
Оценка поэта: 5
12 12 Прекрасный стих. Пусть будет , Надя, так, как ты хочешь. heart heart heart heart heart heart heart heart heart 45
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 12 12 16 16 Надя, спасибо... и тебе удачи !!! icon_flower flowers icon_flower inlove inlove
 
Lyudasha, 14.07.2009 - 16:10
Оценка поэта: 5
give_rose
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 give_rose 31 39 Спасибо !!!
 
A.Kar-Te, 14.07.2009 - 14:46
Оценка поэта: 5
12 12 12 Замечательно!
16 give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 16 16 16 16 16
Спасибо тебе, дорогая...,удачи желаю !!! love17 icon_flower icon_flower flowers love17
 
Оценка поэта: 5
smile 12 give_rose Какая красивая, светлая просьба!!! Пусть так и будет!
friends 16
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 16 icon_flower Спасибо, Мариша,жалко из-за шума дождя Бог не слышит..., но может friends 39 потом прочтёт... wink
 
Терёшка, 14.07.2009 - 13:19
Оценка поэта: 5
Скерцо в сердце,
Сердце в пятки,
Мы в стогу
Играем в прятки... give_rose
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 16 Благодарю за коммент...,но biggrin wink
А потом из пяток
Доставать помятым,
Пусть над нами скерцо
И на месте сердце,
Стог не нужен вабще,
Здесь о любви ваще !!! biggrin biggrin 23 tongue
 
14.07.2009 - 11:15
32 32 39 give_rose smile
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 icon_flower Слава, спасибо,что почитываешь...,очень рада твоему вниманию !!!
Удачи !!! 39 smile
 
Гнев волка, 14.07.2009 - 11:12
Оценка поэта: 5
smileАга...а ведь судьба такая бяка... friends
 
Lee відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 biggrin Вот-вот и я о том же...,спасибо Вам !!!
friends 39 23
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: