Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Woody Paul Grey: ИЗ ГРЯЗИ - В КНЯЗИ, ИЛИ, ЧИСТЕЙШЕЕ ВОЛШЕБСТВО - ВІРШ

logo
Woody Paul Grey: ИЗ ГРЯЗИ -  В КНЯЗИ, ИЛИ,              ЧИСТЕЙШЕЕ ВОЛШЕБСТВО - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ИЗ ГРЯЗИ - В КНЯЗИ, ИЛИ, ЧИСТЕЙШЕЕ ВОЛШЕБСТВО

Woody Paul Grey :: ИЗ ГРЯЗИ -  В КНЯЗИ, ИЛИ,              ЧИСТЕЙШЕЕ ВОЛШЕБСТВО
                                   РОМАН

                             ВУДИ ПОЛ ГРЕЙ

     ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. НА ГРАНИ КОЛЛАПСА

   Я доедаю последние продукты, а что со мной будет завтра, послезавтра – понятия не имею. Романтика потянула в солнечную Ялту, а этот город - не для бедных. Единственное, что помогает, так это занятия спортом – бег, занятия на тренажёрах, и конечно же плаванье. Отсутствие достаточного количества калорий сделало мою фигуру похожей на скульптуру Давида. На пляже женщины и девушки восхищённо заглядываются, не догадываясь в чём же истинная причина моей худобы.
   Стучат в дверь. Открываю.
   -«Мне посоветовали Вас, как опытного преподавателя английского языка. Владимир Петрович?» - подтянутый мужчина моего возраста, роста, и, телосложения, приятно улыбаясь, уверенно входит в моё скромное жилище.
   -«Вот как живут школьные учителя, которые воспитывают подрастающее поколение» - мужчина без приглашения усаживается за первый попавший под руку стул. Вдруг резко поднимается.
   -«Меня зовут Василий. Извините, что сразу не представился!» - его лицо вдруг ярко залилось краской, от того, что так резко ворвался в квартиру совершенно незнакомого человека.
   -«Здравствуйте, Василий! Рад познакомиться. Чувствуйте себя, как дома. Живу я скромно, как сами можете убедится. Да, я, действительно учитель иностранных языков, английского и немецкого.» - скромно отвечаю.
   -«Моя знакомая, второй год сряду, посещает Ваши занятия по английскому языку. Она от Вас без ума, честное слово. Я имею в виду, как от опытного учителя. Извините, ничего плохого я не имел ввиду.» - опять покраснел мой новый знакомый.
   -«Василий! Вы успокойтесь! Полистайте газеты, журналы, они правда все на английском языке, а я, тем временем, заварю нам свежего, зелёного чая!» - и торопливо ухожу в маленькую кухню. 
   Через несколько минут мы с удовольствием пьём вкуснейший китайский чай. 
   -«Да, Володя. В чаях ты, действительно, хорошо разбираешься. Ты. Извини, что я так резко перешёл на «ты» - мне так легче с людьми общаться» - уверенно продолжает Василий.
   -«У меня вот какое тут дело, приятель. Из Москвы на днях прилетает богатый молодой человек, с партнёром по бизнесу. Они здесь собираются провести месяц-другой. Так вот, Виктор очень заинтересовался Вашей методикой обучения. Дело в том, что у него серьёзные проблемы с учителями. Представляешь, в Москве, столице, не смогли ему сыскать профессора, который бы мог научить его английскому языку. Они всё книжки разные ему предлагают, а по, его словам, понятия не имеют, с чего им начинать обучение. Такая же история в прошлом году получилась и в Ялте. Приходят, две учительницы, одна другой умнее и предлагают начинать с упражнений. А он им говорит: со мной нужно начинать с нуля. А тут он их ещё испугал режимом занятий – пять часов в день, и так всю неделю, без выходных. Вот на следующее занятие, ни одна, ни вторая дама так и не явились. Испугались, что ли? А он ведь обещал бешенные деньги. Вот и у меня проблемы возникают. Всё, чего бы раньше он меня не попросил, всё получалось, а вот опытного учителя найти, так и не смог. Выручай, друг, в обиде московский гость не оставит.
   -«Я согласен! Когда нужно начинать?» -нетерпеливо предлагаю.
   -«Владимир Петрович! Вы хоть спросите сколько он Вам будет платить за Ваши труды? Ох, до чего же Вас горемычных государство то довело. Живёшь, то, конечно, впроголодь? Признавайся?» -спрашивает.
   -«Да, что тут скрывать. Временами, как говорят «Финансы –поют романсы».
   -«Володенька! Всё теперь у тебя пойдёт путём! Вот тебе тут Виктор передал, так сказать, на мелкие расходы $500.00. Оденься поприличнее. За деньги не волнуюсь. Ты, говорят бедный, но очень честный человек.» - и достаёт из внутреннего кармана пиджака конверт.
   -«Можешь не считать. Мы тоже порядочные люди. Ну, я побежал. Я позвоню в конце недели, а заниматься начнёте в понедельник. Вот здесь мой номер телефона. Звони, если будут вопросы»
                                                  - II -
                            Продолжение следует...           

   21:30 -23:55  04 02 2018  Ивано-Франковск               

ID:  775189
Рубрика: Проза
дата надходження: 04.02.2018 23:59:27
© дата внесення змiн: 09.02.2018 20:24:37
автор: Woody Paul Grey

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (350)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

smile 12 Увлекательное начало!.... Хотелось бы в следующих главах узнать о преподавательской методике главного героя, если, конечно, не секрет... Одним словом, жду продолжения! wink Успехов и вдохновения! give_rose friends 22 22 19
 
Woody Paul Grey відповів на коментар Малиновская Марина, 05.02.2018 - 18:55
Спасибо за подсказку. Благодарю за визит! Творческих удач! give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose hi
 
Лилея, 05.02.2018 - 00:49
Вот и прибыль пошла!
С долларов!!!
12 44 12 44 12 44 12 44 flo36
 
Woody Paul Grey відповів на коментар Лилея, 05.02.2018 - 01:04
А как же? Гулять, так гулять - на широкую ногу! give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: