Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Носиков Александр: Толкование - ВІРШ

logo
Носиков Александр: Толкование - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 14
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Толкование

Пески соленым потом орошая
Извлек студент на глине письмена
Сыск древностей, профессия такая
Шумеров жизнь на глине тиснена

"(пробел)...сказал о ней глупец бездарный
Кто вспомнит его имя - суету
Степенные мужи, лихие парни
Что знали и желали жрицу ту?

Не славна целомудрием, и все же
Сдержать сумеет пламенный порыв
Убранств богатых, золота дороже
Ум женщины раскован и пытлив

Тембр горлицы : то низко, то высо́ко
Она воркует, чуть подняв глаза
И вы пьяны крови бродящим соком
Невидимую цепь порвать нельзя

Мой господин богами не обижен
Открыть ей свое сердце не посмел
(пробел)... его счастливым не увижу?
А имя ей красивое...(пробел)..."

Толмач професор женщин не выносит
Корябал в злобе лживый перевод :
"...(пробел)...ко мне пришел больной. Поно́сит.
Я дал ему испить целебных вод".

ID:  51635
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 18.12.2007 20:58:14
© дата внесення змiн: 18.12.2007 20:58:14
автор: Носиков Александр

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (840)
В тому числі авторами сайту (16) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Под Сукно, 10.05.2023 - 10:52
неожиданно, интересно, вернусь чуть позже догнаться
 
Жанна Чайка, 13.09.2009 - 10:39
Оценка поэта: 5
12 biggrin 41 41 41
 
Носиков Александр відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ох, уж эти сказочки... wink friends give_rose
 
galinkamalinkaz, 20.03.2009 - 22:14
Оценка поэта: 5
12 give_rose
 
Носиков Александр відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
о, благодарю Вас! give_rose
 
Vasilisa, 19.12.2007 - 10:40
Оценка поэта: 5
12
 
Носиков Александр відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile СПАСИБО
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: