Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ноїв Ковчег: Мій Париж, моя Венеція - ВІРШ

logo
Ноїв Ковчег: Мій Париж, моя Венеція - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Мій Париж, моя Венеція

Щоразу, коли повертаюся до цього міста, з приємністю відчуваю, як шалено б’ється його серце, як нестримно пульсує в його жилах кров. У повітрі витає запах свіжості — пахне раєм і жінками. Передчувається прихід весни. Білосніжна тканина снігу починає танути, перетворюватися на калюжі брудної води. Завдяки комунальним службам відчуваю себе Ісусом, який ходив по воді.
 
Люблю спостерігати, як поволі, неспішно місто прокидається. Першими, як завжди, прокидаються птахи — непідкупні повітряні патрульні міста. Поки всі сплять, вони оглядають територію, стежать за порядком. Із першими променями сонця прокидаються містяни, виходять на вулицю, здригаючись від ранкової прохолоди.
 
Пізніше з’являються двірники, які понуро ходять тротуарами — хто з віником, хто з лопатою. Таке враження, ніби вони самі не розуміють, для чого сюди вийшли. Весело дзеркоче трамвай, ніби намагається розбудити тих, хто ще не прокинувся. Гучне дзеркотіння вривається в безмежний простір снів, безжально руйнуючи його. Такий собі вуличний будильник на колесах.

Трамвай зупиняється. Дверцята з гуркотом відчиняються, запрошуючи всередину пасажирів, які ще тримають у собі залишки сну. Люди — кожен зі своїми думками, клопотами і вподобаннями — вмощуються на прохолодних сидіннях, спрямовуючи погляди у вікно, де кожен бачить щось своє. Яких тільки фільмів із загадковими сюжетами не побачиш у вікні трамваю! Такого не створить жоден режисер. 

На вулиці огрядна жіночка, схожа на няньку Фрекенбок із мультика про Карлсона, відкриває кіоск із пресою. Ось-ось мають привезти свіжі, наче булочки в пекарні, газети із тривожним запахом фарби і паперу, в яких обов’язково будуть новини нашого міста. 

Поряд із магазином «Тютюн-алкоголь» стоять дві монашки, які таємничо про щось перешіптуються. Попри те, що на вулиці білий день, вивіска міського генделика «Гайавата» ще світиться неоновими вечірніми вогнями. Було б непогано завітати сюди після закінчення робочого дня, щоб викурити з індіанцями люльку миру. 

Старенький дідусь, який вигулює лабрадора з рудуватими підпалами, зупиняється біля віконечка магазинчика з вицвілою вивіскою «Жива риба». Авжеж, жива риба в живій воді. Напевно, дідусь намагається вгадати, яка серед рибок виконає його найпотаємніші бажання. 

Сонячне світло засліплює очі, тому доводиться відвести погляд. У поле зору потрапляє дівчина, яка сидить ближче до виходу. В її каштанових кучерях блукають яскраві сонячні зайчики. Дівчина також відводить погляд від вікна. Таких красивих, витончених рис обличчя, як у неї, не мають, напевно, й небесні ангели. Безсоромно розглядаю візерунки на її червоних вустах, такі ж химерні, як і лабіринти міста.

— Шановний, платіть за проїзд! — наполягає кондуктор, стоячи поряд із бородатим дядьком, який обклався сумками.
— Чо це? — не розуміє дядько.
— Прошу заплатити! — намагається бути ввічливим кондуктор.
— А ти знаєш, куди я їду і що везу? — парирує бородань, киваючи на свої сумки.

Моя зупинка. Виходжу, так і не дізнавшись, чим завершилася суперечка. Он як: моя зупинка — її зупинка. Сонячні зайчики каштанових кучерів засліплюють очі. Місто поглинає мене. Я це відчуваю. Головне — не загубитись у ньому. А якщо губитись — то разом із нею. 

ID:  482032
Рубрика: Проза
дата надходження: 26.02.2014 13:18:26
© дата внесення змiн: 15.01.2016 13:51:31
автор: Ноїв Ковчег

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (380)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: