Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віктор Карено: Прощення - ВІРШ

logo
Віктор Карено: Прощення - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Прощення

Ще три дні і все закінчиться. Закінчаться недоспані ночі, повні вогню, безкінченні переслідування, зневаги, страх, сором, пристрасть, біль, гордість... Закінчиться все, і наступить свобода. Я буду в раю.
Там я нарешті позбавлюся від нічних кошмарів, які мучать мене кожної ночі. Сниться завжди одне і те ж. Начальник підписує документи про мою страту. Мене ведуть по довгому темному коридору. Ведуть завжди двоє. Перший, проводир зі свічкою, освітлює дорогу. Другий, одягнений у гестапівську форму, тримає мене за руку. Тут я помічаю, що в кінці коридору мерехтить світло. 
Я не витримую та озираюся назад. Я знову бачу її. Вона стоїть і дивиться на мене своїми безневинними очима, ніби просить про допомогу. Відьма! Це через неї я тут. “Це вона все накоїла! Вона! Мене підставили!” – я кричу, але мене ніхто не чує. Тільки гестапівець сильніше стиснув мою руку. 
Ми наближаємося до кімнати, з якої виходить світло. Проводир задув свічку і відійшов вбік, даючи нам дорогу. Ми увійшли. Посередині кімнати стоїть щось подібне на електричний стілець, зліва стіл, на якому стоїть джерело світла – керосинова лампа, біля якої невеликий рубильник з червоною ручкою. За столом сидить якась жінка і щось пише. “Підпишіться отут.” – вона дає мені ручку і вказує олівцем де потрібно поставити карлючку. Я розписуюся. Показує на стілець. Я підходжу і сідаю на нього. На мою голову одягли темний мішок з вирізами для очей. Зав’язали руки. Гестапівець кивнув головою і жінка за столом перемкнула рубильник. Я заплющив очі...
Чути тріск і скрип дверей. 
-	На вихід! – прямо у мене над вухом прокричав черговий.
Знову цей сон. Я більше не витримаю. Я зіскакую з бамбетля та нідіваю куртку.
-	Куди зараз? – питаю. 
-	Начальник хоче тебе бачити. Пішов! – відповів той і пнув мене у плече прикладом.
Начальник. Кретин безмозкий, а не начальник. Що цього разу? Я увійшов до нього в кабінет. Він стояв до мене спною і дивився у вікно. Двері зачинили і ми залишилися на самоті.
- Знаєш, їх важко зрозуміти. Вони дивні, не такі як усі. – почав він і обернувся. – Живемо тільки раз, правильно? – його монотонне повільне базікання зводило мене з розуму. Кажи вже швидше, інакше я за себе не ручаюся!
Він сів за стіл, дістав зі свого портфеля гарно обгорнені папери і кинув їх переді мною. 
- Знаєш що це? Це наказ про твоє звільнення. Я сам його підписав. На КП забереш свої речі. – він монотонно без емоцій продовжував говорити. – Твого годинника присвоїв собі мій зам. Він думав, що ти вже не вийдеш. Хоча я в цьому не сумнівався. – останнє речення він промовив тихо, майже пошепки, хитро примруживши свої і так вузькі очі. – Можеш іти.
Я не вірив своїм вухам. І це каже мені той, через кого я мучився стільки часу, той, хто так хотів моєї смерті. Так спокійно і прямо. Я піднімаю з підлоги папери, розвертаюся і хотів було іти, але його голос мене стримав:
- І ось ще. – він встав і підійшов до вікна. – Якби не вона, смажився би ти завтра. Подякуй їй за це. Вона стоїть біля входу. Повезло тобі...

ID:  222624
Рубрика: Проза
дата надходження: 16.11.2010 20:53:52
© дата внесення змiн: 16.11.2010 20:53:52
автор: Віктор Карено

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (615)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

give_rose - для Неї.
 
Віктор Карено відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile
 
Грайлива, 17.11.2010 - 10:12
smile ой... оце мені на разі найбільше з твого мною прочитаного сподобалося...
 
Angeline, 16.11.2010 - 21:34
23 12
 
Віктор Карено відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: