Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: команданте Че: похорон - ВІРШ

logo
команданте Че: похорон - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

похорон

после похорон воспоминаний
вычеркнув из прошлого себя
возрождаться в сумрачном изгнаньи
начинаю. пусть по мне скорбят..


может сам отвечу на вопросы:
«в чем предназначение людей?»
«почему нас все еще не бросил
Бог?» 
/мы ж так похожи на чертей!../


в поисках истерзанной Свободы
наслаждаясь сладостью во Лжи
умираю /нынче это модно/
жаль, неактуально боле

****
жить.

ID:  215525
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 11.10.2010 17:53:26
© дата внесення змiн: 28.05.2013 21:18:30
автор: команданте Че

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Рубиновый Вторник, Троянда Пустелі, Biryuza, Агни Рассветова
Прочитаний усіма відвідувачами (1471)
В тому числі авторами сайту (52) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Кадет, 12.11.2010 - 17:07
Круто! 12 friends
 
Грайлива, 31.10.2010 - 22:26
так влучно... кожне слово підсилює відчуття! 12 12 12
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
пасибі flo11
 
Farjen, 15.10.2010 - 11:22
слово "боле" все таки не заменяет "более", понимаю, что лишний слог, но не звучит как-то.
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
“боле” в словаре Ефремовой

1. нареч. устар.

То же, что: больше (1*).


пусть это будет мой каприз, спасибо
 
как обычно, лестно.. nono sleep
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
та я ж не к тому, что ты намеренно..льстишь. просто, неловко как-то..
но я благодарен тебе apple
 
Цепляет стих своей глубиной.Ну,как обычно,Костя,архихороший стиш!
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
как обычно, лестно.. apple
спасибо, что взаимопонимаешь мои рифмоплетения, Инночка flo14
 
Michelle Paffer, 11.10.2010 - 19:54
«почему нас все еще не бросил
Бог?»
/мы ж так похожи на чертей!../ 12
И концовка здорово получилась give_rose
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
рад, заходите. 06
 
Проблемно. Подкупает тем, что при чтении возникает чувство жгучего согласия . wink friends
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ну за частичное понимание! friends (частичное, потому что, исходя из контекста, в полной мере - не стОит)
 
Троянда Пустелі, 11.10.2010 - 19:08
Очень понравилось... есть отдельные моменты - которые прям цитировать можно 12 12 12
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
благодарствую hi
 
КВМ, 11.10.2010 - 18:03
жаль, неактуально дальше жить...
Все вроде бы хорошо, но ни знаков припинания не заглавных букв, нет выразительности. хотя тема понятна и рифмована... но не спешите с пох...
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
пусть Вас это не тревожит.. а Вы не задумывались, что, возможно, я намеренно не употреблял вышеуказанного. знаков - чтобы не запутаться в их количестве (злоупотребляю, знаете ли..), заглавных букв - дабы читателю предоставить выбор ГДЕ поставить акцент (да и вообще мне так больше нравится). а выразительность не зависит от наличия правил в стихо-рифмоплетении, порой даже отвлекает.
п.с. на правах автора оставлю "боле"

благодарю за внимание
 
Biryuza, 11.10.2010 - 17:57
зацепило прям за живое 12 хочется перечитывать и перечитывать...

и вообще,всегда с нетерпением жду Ваших новых стихов! 22
 
команданте Че відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
примите мою словесную благодарность за столь лестный отзыв. признателен Вам и надеюсь - не подведу.. 01
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: