Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Rossignol


Rossignol
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 17

Пошук


Перевірка розміру



Rossignol
Rossignol
-
ID 1002657
На сайтi з 03/11/2018
Місто Україна
Київська обл.
Опубліковано 22 творів
Коментарі 19 запису(ів) дивитися
Щоденник0 запису(ів) дивитися
Фотоальбом0 фото дивитися
Обране0 запису(ів) дивитися
Чорний список0/0 запису(ів) дивитися
Білий список0/0 запису(ів) дивитися
Гостьова книга0 запису(ів) дивитися
   

Вкажіть причину вашої скарги

  
  
  
 
Про себе:

Обожнюю поезію, пишу; Синолог(китаєзнавець),перекладаю вірші китайських поетів;
Знаю китайську,японську та англійську мови;
Малюю,займаюся східними танцями;
Кендзюцу;
Instagram:nu_huangdi
  
  
Посилання для блога чи сайта
HTML - зображення

HTML - посилання


Посилання для форумiв
BBCode - зображення

BBCode - посилання
Вірші
    Назва Рейтинг Прочитаний
RU 10.02.19 Сон будущей жены 5 / 5 4 / 46
RU 09.02.19 Любовь поэта 5 / 5 4 / 58 1
RU 18.01.19 *** 0 / 0 6 / 47 1
UA 17.01.19 *** 5 / 0 3 / 46
RU 16.01.19 *** 5 / 5 7 / 61
UA 13.01.19 Мавка 5 / 5 7 / 62
UA 08.01.19 *** 0 / 0 4 / 72
RU 04.01.19 Если бы умел ОН не молчать 5 / 5 7 / 66
RU 15.12.18 *** 5 / 5 2 / 92 1
RU 15.12.18 *** 0 / 0 3 / 68
UA 08.12.18 Чжай Юнмін - "Монолог" (переклад із китайської мови) 0 / 0 4 / 59
RU 25.11.18 *** (из раннего) 5 / 5 4 / 58
UA 25.11.18 Ґу Чен - "Зору обман" (переклад з китайської мови) 0 / 0 1 / 78
RU 12.11.18 *** (из раннего) 5 / 5 3 / 61
UA 12.11.18 Вень Ідо - Вірш перший (зі збірки «Червоні боби») ; (переклад з китайської мови) 5 / 5 5 / 774042_P_1439414976929.JPG
UA 11.11.18 Сяо Янь - Опівнічні мотиви чотирьох сезонів (перша мелодія літа) ; (переклад з китайської мови) 5 / 5 5 / 85photo_2018-11-11_22-04-16.jpg 2
RU 11.11.18 *** (из раннего) 5 / 5 7 / 66
UA 10.11.18 Вень Ідо - Вірш дванадцятий ( зі збірки «Червоні боби») ; (переклад з китайської мови) 5 / 5 2 / 83
UA 10.11.18 Чжай Юнмін - "Лялька" (переклад з китайської мови) 0 / 0 5 / 87
UA 09.11.18 *** 0 / 0 3 / 82
UA 04.11.18 Му Мутянь - "Квітки опалої цвіт" (переклад з китайської мови) 5 / 5 5 / 74 1
RU 03.11.18 *** 0 / 0 5 / 76

Нові твори