Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру




Ахмадулина Белла Ахатовна

Прочитаний : 203


Творчість | Біографія | Критика

ДОЖДЬ И САД

В  окне,  как  в  чуждом  букваре,
неграмотным  я  рыщу  взглядом.
Я  мало  смыслю  в  декабре,
что  выражен  дождем  и  садом.

Где  дождь,  где  сад  -  не  различить.
Здесь  свадьба  двух  стихий  творится.
Их  совпаденье  разлучить
не  властно  зренье  очевидца.

Так  обнялись,  что  и  ладонь
не  вклинится!  Им  не  заметен
медопролитный  крах  плодов,
расплющенных  объятьем  этим.

Весь  сад  в  дожде!  Весь  дождь  в  саду!
Погибнут  дождь  и  сад  друг  в  друге,
оставив  мне  решать  судьбу
зимы,  явившейся  на  юге.

Как  разниму  я  сад  и  дождь
для  мимолетной  щели  светлой,
чтоб  птицы  маленькая  дрожь
вместилась  меж  дождем  и  веткой?

Не  говоря  уже  о  том,
что  в  промежуток  их  раздора
мне  б  следовало  втиснуть  дом,
где  я  последний  раз  бездомна.

Душа  желает  и  должна
два  раза  вытерпеть  усладу:
страдать  от  сада  и  дождя
и  сострадать  дождю  и  саду.

Но  дом  при  чем?  В  нём  всё  мертво!
Не  я  ли  совершила  это?
Приют  сиротства  моего
моим  сиротством  сжит  со  света.

Просила  я  беды  благой,
но  всё  ж  не  той  и  не  настолько,
чтоб  выпрошенной  мной  бедой
чужие  вышибало  стекла.

Всё  дождь  и  сад  сведут  на  нет,
изгнав  из  своего  объема
необязательный  предмет
вцепившегося  в  землю  дома.

И  мне  ли  в  нищей  конуре
так  возгордиться  духом  слабым,
чтобы  препятствовать  игре,
затеянной  дождем  и  садом?

Не  время  ль  уступить  зиме,
с  ее  деревьями  и  мглою,
чужое  место  на  земле,
некстати  занятое  мною?

1967

Нові твори