Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Ferdinand Raimund

Ïðî÷èòàíèé : 145


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

An Gutenstein (1)

Darf  ich  den  Blicken  traun?  Unmöglich!  Nein!
Ist  dies  das  holde  Tal  von  Gutenstein,
Das  die  Natur  zum  Landschaftssaal  erwählte;
Wo  sie  die  wilderhabensten  Gemälde,
Die  marmorfest  in  Felsenrahmen  prangen,
An  saphirblauen  Wänden  aufgehangen?
Wo  sind  die  Bilder,  die  so  rein  beglücken?
Auf  altem  Punkt  doch  immer  neu  entzücken?
Die  grüne  Wiese,  rund  vom  Wald  begrenzt,
Die  wie  Smaragd  auf  schwarzem  Grund  erglänzt?
Die  Felsen,  deren  Haupt  geweiht  den  Sternen,
Und  Aussicht  bieten  in  die  weitsten  Fernen,
Wo  Täler,  um  Bewundrung  zu  erringen,
In  reizender  Verwirrung  sich  verschlingen,
Wo  bist  du,  Wallfahrtsort  der  müden  Dulder,
Du  Berg,  der  sanft  auf  moosbedeckter  Schulter
In  Demut  trägt  die  stillen  Klosterhallen,
Aus  denen  frommer  Mönche  Lieder  schallen?
Wo  seid  ihr,  Wälder,  die  als  dunkle  Brücken
Der  Blick  beschreitet,  nach  des  Schneebergs  Rücken?
Wo  bist  du  selber,  Riese  kühner  Art,
Mit  weißem  Haupt  und  eisbehangnem  Bart?
Umsonst!  Dies  alles  ist  dem  Aug'  entzogen,
Es  blickt  durch  Nacht  auf  wilde  Wasserwogen!
Die  Flut,  die  schonungslos  der  Wolk'  entquillt,
Hat  Berg  und  Tal  mit  Nebel  dicht  umhüllt,
Und  was  der  Mensch  sich  mühevoll  geschaffen,
Verheert  Natur  mit  fürchterlichen  Waffen.
Drei  Bäche,  klar,  bis  auf  den  Grund  zu  schauen,
(Den  Herzen  gleich,  auf  deren  Treu  zu  bauen)
Die  aus  entfernten  Bergen  hier  erscheinen,
Um  sich  im  Tale  brüderlich  zu  einen  –
Sie  sind  empört!  der  unheilvolle  Regen
Mußt'  endlich  zur  Verzweiflung  sie  bewegen;
Und  wie  der  Mensch,  den  die  Vernunft  verlassen,
Sich  nimmer  weiß  in  toller  Wut  zu  fassen,
So  bäumen  sich  die  aufgereizten  Wellen,
Bis  sie  zum  furchtbar  wilden  Strom  erschwellen.
Es  trieft  der  Berg,  und  seine  Wasser  rauschen,
Die  bange  Höh'  mit  Talesschlucht  zu  tauschen.
Dies  mehrt  die  Flut.  Der  Elemente  Bund
Wird  auch  im  finstern  Schoß  der  Erde  kund,
Es  dringen  Quellen,  die  bis  jetzt  noch  schliefen,
Mit  wilder  Neugier  aus  des  Tales  Tiefen.
Nun  drängt  der  Schwall  sich  frech  in  die  Gemächer,
Es  flüchten  Arme  sich  auf  morsche  Dächer;
Vom  hohen  Kirchturm  tönt  ein  schaurig  Läuten
Und  mehrt  der  Szene  furchtbares  Bedeuten.
Bald  wird  der  Strom  die  höchste  Wut  erreichen,
Schon  bringt  er  losgerißner  Bäume  Leichen.
Die  Hütte  wankt  –  sie  stürzt;  die  Brücke  kracht!
Ein  Angstgeschrei  dringt  an  das  Ohr  der  Nacht,
Die,  aufgeschreckt  durch  solchen  Jammerton,
Selbst  machtlos  bebt  auf  ihrem  schwarzen  Thron,
Und  nicht  vermag,  die  Urkraft  zu  verletzen,
Die  nur  zerstört  nach  ewigen  Gesetzen.
Der  Tag  bricht  an,  der  Regen  hat  geendet,
Und  ihre  ersten  goldnen  Strahlen  sendet
Nach  langer  Zeit  die  Sonne  auf  ein  Bild  –
Das  sie  bewegt,  daß  sie  sich  neu  verhüllt.
Ein  breiter  See  ist  nur  die  weite  Flur,
Und  tief  beschämt  erblickt  sich  die  Natur.
Noch  lagern  Wolken  auf  des  Schneebergs  Haupt,
Das  Land  betrachtend,  das  sie  so  beraubt.
Der  Landmann  schaut  aus  seines  Daches  Kammer
Mit  tiefem  Leid  auf  allgemeinen  Jammer.
Die  Hütte,  die  er  erst  gestützt,  ist  hin,
Das  Feld  zerstört,  und  Not  ist  sein  Gewinn;
Sieht  man  des  rauhen  Köhlers  Tränen  fließen,
Kann  man  sein  Herz  dem  Mitleid  nicht  verschließen.
Schon  zweimal  hat  dies  Unglück  ihn  besucht,
Doch  er  hat,  gottesfürchtig,  nicht  verflucht
Der  Elemente  bösgesinntes  Toben,
Und  sendet  gläubig  seinen  Blick  nach  oben.
So  find'  ich  dich  nach  lieblich  heitern  Stunden,
Mein  Gutenstein,  von  trübem  Leid  umwunden,
Und  alle,  die  sich  zu  ergötzen  kamen,
Und  sahn  dein  Glück  vor  ihrem  Aug'  erlahmen:
Verließen  dich  mit  nichtigem  Bedauern,
Heimkehrend  nach  der  Städte  stolzen  Mauern;
Doch  ich  bin  dir  kein  eigennütz'ger  Freund,
Der  dich  nur  sucht,  wenn  deine  Sonne  scheint,
Der  mit  dir  jauchzt,  wenn  deine  Tafel  voll,
Und  deinem  Kummer  sagt  ein  Lebewohl.
Ich  weile  noch,  wenn  frohe  Gäste  fliehn,
Weil  um  die  Berge  düstre  Nebel  ziehn.
Mag  man  mich  immer  einen  Träumer  nennen,
O  dürft'  ich  nie  von  meinem  Traum  mich  trennen.
Wohl  dem,  der  seine  Träume  lange  liebt!
Traum  schenkt  noch  Glück,  wenn  Wirklichkeit  zerstiebt.
Was  du  mir  bist,  bist  du  nicht  jedem  wohl:
Des  tiefen  menschlichen  Gemüts  Symbol,
Denn  alles,  was  wir  Schönes  in  uns  preisen,
Hat  die  Natur  im  großen  aufzuweisen.
Dies  ist's,  was  unwillkürlich  meinen  Schritt
Magnetisch  stets  nach  deinen  Bergen  zieht.
Die  Welt  hat  viele  Gegenden  auf  Erden,
Die  sich  gewiß  noch  reizender  gebärden;
Doch  jeder  liebt  das  Land,  das  ihn  geboren,
Und  einen  Punkt  –  den  er  sich  auserkoren.
Ich  habe  dich  gewählt,  wildschönes  Tal,
Und  tausend  Klügre  teilen  meine  Wahl.
Doch  wie  sich  wahre  Lieb'  dadurch  bewährt,
Daß  sie  den  Gegenstand  auch  reizlos  ehrt,
So  würde  ich  dich  dennoch  lieb  behalten,
Wollt'  sich  dein  Leib  auf  ewig  mißgestalten.
Doch  deinen  Reizen  droht  noch  keine  Nacht,
Der  Mensch  ist  es,  den  Alter  elend  macht.
Du  schlummerst  bloß,  dein  Winter  ist  nur  Schein;
Ein  süßer  Schlaf,  um  doppelt  jung  zu  sein.
Von  dir  sind  ferne  noch  des  Todes  Pforten;
Dir  ist  kein  schnell  vergänglich'  Los  geworden,
Daß,  einmal  welk,  du  nimmer  kannst  erblühn.
Auf  deine  Fluren  wird  der  Frühling  ziehn;
Mit  Stolz  wird  sich  dein  grünes  Haupt  erheben,
Durch  deine  Adern  strömet  neues  Leben.
Und  wenn  dich  wieder  grüßt  mein  heiß'  Verlangen,
Wirst  du  mit  süßem  Lächeln  mich  empfangen;
Wie  einen  teuern,  lang  ersehnten  Freund,
Der's  treu  und  redlich  in  der  Not  gemeint.


Íîâ³ òâîðè