Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 4
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Johann Wilhelm Ludwig Gleim

Ïðî÷èòàíèé : 100


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Amor schlafend

Amor  lag  in  tiefem  Schlaf,
Unter  einer  Schaar  von  Schäfern;
Phillis  traf  ihn  an  und  sang,
Ihn  noch  tiefer  einzuschläfern;

Aber  plötzlich  aufgeweckt
Von  dem  sanften  Schäferliede,
Stutzt  er,  sieht  sich  munter  um,
Und,  des  trägen  Schlummers  müde,

Springet  er  vom  Lager  auf,
Das  von  Veilchen  und  Levkojen
Ihm  die  Erde  blühen  ließ,
Und  nimmt  rüstig  Pfeil  und  Bogen!  –

Doris  flieht  in  dicken  Wald,
Da  vor  ihm  sich  zu  verstecken;
Amor  sieht  es,  machet  Lärm,
Alle  Schäfer  aufzuwecken!

Alle  Schäfer  springen  auf,
Folgen  ihm  mit  Jäger-Eile!
Doris  flieht,  und  auf  der  Flucht
Trifft  er  sie  mit  seinem  Pfeile!

Tausend  Seufzer  sandt’  ich  fort,
Wenig  ließ  mich  Phillis  hoffen;
Aber  der  gerührte  Gott
Hatte  sie  für  mich  getroffen!

Íîâ³ òâîðè