Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олекса Удайко: Путешествие – хотя и не с удовольствием, но и не без морали - ВІРШ

logo
Олекса Удайко: Путешествие – хотя и не с удовольствием, но и не без морали - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Путешествие – хотя и не с удовольствием, но и не без морали

Олекса Удайко :: Путешествие – хотя и не с удовольствием, но и не без морали
                     ...На тройке добрых почтовых лошадей я с Трохимом и с  
                     чемоданом поутру рано выехал из Киева... 
                                                                          Тарас Шевченко
Частина 1.

	З єдиною метою, хоча і  неординарною – «виписати» доньку Марину з власного будинку, тобто зняти з реєстрації за місцем проживання (смт Дігтярі, що на Чернігівщині) для оформлення ПМП в Німеччині – я відвідав мій обласний центр – місто Чернігів, що в цьому, 2013 році відмічає свій 1300-й. Позаяк в обласному відділі міграції населення Міністерства внутрішніх справ України, як пояснила мені Валентина Петрівна, керівник паспортної служби відділу, не мають «печатки» для відмітки вибуття поіменованої доньки з місця реєстрації, я вимушений був наступного дня вирушити з відміткою обласного відділу в паспорті про «необхідність» зняття з реєстрації в районний «паспортний стіл» смт Срібного. Срібнянський район, до якого відноситься і моє рідне «смт», географічно розміщений на самій південній відрозі (апендиксі) області, а обласний центр Чернігів у північній частині регіону, я вимушений був в наступний день  автобусом пересікти майже всю область з півночі на південь та приречений стати спостерігачем тих змін в «інтер’єрі» області, які відбулися більш як за 20 років «незалежності», тобто з того 20 дня серпня місяця 1992 року,  коли я здійснив таку ж подорож від Чернігова до Варви (центр  сусіднього, теж південного району області), зафіксовану мною у відомому, хоч і невеликому колу читачів, вірші «Хата», виданому вперше у 2005 році (зб. «Долі клич»). 
	Що ж змінилось за цей час в області, принаймні в її зовнішньому обліку. Не буду описувати деталей. Це справа економічних географів та істориків! Викладу у ескізній (емоційній) формі лиш ті враження, які я мав, споглядаючи з вікна китайського мікроавтобуса, в якому я мав честь здійснювати свою подорож…
	…Кинулась в очі брудна розбита дорога, тряска в автобусі, понурі, безрадісні обличчя людей за вікном і… спливли рядки з повісті «Фата Моргана» Михайла Коцюбинського, котрий за волею служби картографа і землевпорядника став чернігівцем та писав свої твори з тих же «героїв», що мешкали, правда, на сторіччя раніше у тих селах та містах, які мені випало споглядати вже у 21 сторіччі!
	Пам’таєте, у Коцюбинського?  «…брудною, розгрузлою дорогою йдуть заробітчани…». Те саме… тільки вже асфальтною, дірявою, по якій водій-еквелібрист «викермовував» свого «автобіса», обминаючи більш глибокі ями та цокотячи зубами,  а пасажири – в основному «беззубими» щелепами, бо ж були переважного «похиленого» віку,   на менших вибоїнах в асфальті, які водію обминути все-таки не вдавалось… 
	…Конурково-дачні будиночки (10-12 кв.м), та недоглянуті садочки навколо них, що по той бік Десни, до болю в серці нагадують ті радянські часи «развитОго (за московською моделлю) соціалізму», коли останній Генсек Горбачов щедро роздавав «гегемону» мікро-шматки землі, щоб той, стоячи на них у позі «очколаса», розгрібаючи давно небачену людського ока торфино-болотну, в надії знайти бодай один відсоток родючого гумусу, не задавав собі болючі для одіозного Генсека питання:  куди йдемо та який такий і для кого «розвитОй» будуємо. Так і не знайшовши родючого скарбу – гумусу та не діждавшись відповіді на   сакраментальні питання, які його «кошмарили» по ночах, гегемон покинув своє сільсько-ідилічне життя та почимчикував на базари, щоб перепродувати не ним, а міжнародно-капіталістичним  «робочим класом», товар, щоб хоч якось прогодувати свої  сім’ї, необачно заведені при «розвитОм».
	,,, Лише Десна гордо несе свої води, наповнені сумом і неозначеними відходами, закручуючи воду бурунами, немов сором’язливо ховаючи від людей в своїй глибочині нищівні для природи технології дикого капіталізму та нездійснені плани і сподівання великого народу – спадкоємця славетних аріїв, які дали людству білу расу, приречену на духовний ріст і розквіт.
	… «Брудною, розгрузлою…», тобто розбитою вщент, дорогою їдуть «цивілізатори» Нового світу, цокотячи на вибоїнах беззубими щелепами та ковтаючи обривки фраз, якими вони перемовляються між собою, аби якось розвіяти невеселі думки про нинішнє і майбутнє, наболіле і нову безнадію!
А обабіч дороги незорані лани колись родючої землі, порослі чортополохом, подекуди зранені важковиками-плугами та «підготовлені» до посіву виснажливих польових культур: соняшнику, кукурудзи, ріпаку, пшениці…
	Так ось! (вибачте, писати неможливо через трясучку та гамір в салоні) Не європейським автобаном, «брудною, розгрузлою» мікроавтобус долає поволі відстань із сьогодення в «щасливе майбутнє» старезної нації, яка дала початок (дала і … покинула,  наповнена гордістю за свій вчинок) новій цивілізації, що прийнято в наші часи іменувати Старим світом. А з гучномовця в маршрутку раптом вривається фальцет російської співачки, що відає понурим пасажирам про «віртуальну любов», нагадуючи їм невеселу, давно закоренілу думку про те, в якій «неукраїнській Україні» вони живуть» і по чиїй землі їдуть, бо ж «несе Галя воду» співається лише у вузькій, дещо п’яній компанії в хрущовці чи на пікніку десь в ще неприватизованому московітами чи москвофілами лісочку…
	...А на фоні лобового скла одиноко бовтається іграшковий жирафчик, в такт «дріботіння» автобуса кумедно киваючи непомірно великою головою то  сфально то заперечно, немовби погоджуючись з невеселими думами та висловлюваннями пасажирів, але протестуючи проти істинного стану речей в корупційно- бандитській з компрадорсько-зажерливою верхівкою і злиденними «низами» державою під назвою У-к-р-а-ї-н-а, що, очевидно, означає: «у края» прірви…

ID:  431368
Рубрика: Поезія, Поетичний, природний нарис
дата надходження: 14.06.2013 00:18:26
© дата внесення змiн: 21.10.2015 22:56:34
автор: Олекса Удайко

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1020)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Янош Бусел, 27.06.2013 - 15:37
12 12 boxing friends hi
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
саме так, Яноше! cry
 
Болюча картина. Така вона певно по всій Україні frown
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
17 В своїй-несвоїй Україні!
 
Н-А-Д-І-Я, 14.06.2013 - 07:47
12 12 Майстер і в прозі!!!!!!!!!!!!!!!!
Гарно пишете! give_rose friends
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, але лише пробую, Надіє! cry apple
 
Віталій Назарук, 14.06.2013 - 06:15
Крепучий ТИ, брате і у прозі... 12 16 friends friends friends
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
cry На три з плюсом! biggrin biggrin biggrin biggrin
 
Та Ви у прозі, як риба в воді! biggrin
Да, неприглядну картину описали. Біля мене села не понурі, а ого-го-го-го! biggrin
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Але ж не полісся!!! ТО й ого-го! biggrin biggrin biggrin
 
Любов Ігнатова, 14.06.2013 - 00:30
У Вас чудова проза, Олексо!
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Очерк...А втім - щиро hi hi hi
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: