Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: ОЛЬГА ШНУРЕНКО: Schiller - LET ME LOVE YOU - ВІРШ

logo
ОЛЬГА ШНУРЕНКО: Schiller - LET ME LOVE YOU - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Schiller - LET ME LOVE YOU

Прикріплений файл: schiller_-_let_me_love_you_mit_kim_sanders_(zaycev.net).mp3



Оригінал - Schiller —
Let Me Love You (Mit Kim Sanders) 

За мотивами 

************************************
Не віддавай того, чого не маєш!
Не обіцяй - ти слово не тримаєш!
Не хочу, щоб ти зраджував собі
Для того, щоб сподобатись мені…
У мене є одне пропонування,
Якщо його безглуздим не вважаєш,
Дозволь поцілувати на прощання!

Дозволь мені тебе любити,
Із джерела кохання пити,
Без особливих пишних ритуалів,
і без незвичних офіційних кулуарів,
Занурившись в кохання з головою,
Дозволь побути ще з тобою,
заглибитись в твою нірвану!
І звільнений від пут кайданів,
І від командних будніх днів,
Отримай те, що так хотів…
Занурюйся в моє кохання!
З тобою  разом до світання
Кохатись будемо без слів…

Твою пізнати глибину бажаю -
кохання буде без обмеження.
Не стримуй почуттів, благаю -
Чуттєвий гріх без застереження…
У мене є одне пропонування,
Якщо його безглуздим не вважаєш,
Дозволь поцілувати на прощання!

Дозволь мені тебе любити,
Із джерела кохання пити,
Без особливих пишних ритуалів,
і без незвичних офіційних кулуарів,
Занурившись в кохання з головою,
Дозволь побути ще з тобою,
заглибитись в твою нірвану!
І звільнений від пут кайданів,
І від буденних сірих днів,
Отримай те, що так хотів…
Занурюйся в моє кохання!
З тобою  разом до світання
Кохатись будемо без слів…

Дозволь мені тебе любити …

***************************************

I don`t want you to give what you don`t have
Don`t make a vow that you can`t keep
I don`t want you to change your positions
Don`t hang around just to please me
But I have one request
And if you don`t think it`s senseless
Let me give you something else

Let me love you
Let me love you
Free of all rituals, nothing habitual
Something you can sink your teeth into
Let me love you..
Let me love you
Free of where have you been
Freedom what`s take command
Something you can fall right back into
My love for you
My love for you..

We can go deep if you need to
I won`t draw a line that runs against you
Don`t hold back if you are afraid to
A sensual sin is what awaits you
But i have one request
And if you don`t think it`s senseless
Let me give you something else

Let me love you
Let me love you
Free of all rituals, nothing habitual
Something you can sink your teeth into
Let me love you
Let me love you
Free of where have you been
Freedom let`s take command
Something you can fall right back into
My love for you
My love for you...

Let me love you...

ID:  319822
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 07.03.2012 12:12:50
© дата внесення змiн: 01.07.2012 00:58:01
автор: ОЛЬГА ШНУРЕНКО

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Оксана Пронюк
Прочитаний усіма відвідувачами (919)
В тому числі авторами сайту (21) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

"Дозволь мені тебе любити..." -прекрасний вірш переклад, переспів за мотивами Олі Шнуренко. Чарівна річ, як і всі твори над якими ви працюєте розумом,серцем, душею. Думаю, що Вам вдається дарувати нам все нові і нові коштовні самоцвіти, бо Вас надихає любов. любов і ще раз любов... любов до людей, любов до авторів творів, любов до виконавців пісень, любов до творів і до творчості... Бажаю Вам щастя,здоров"я, поваги і великої великої взаємної ЛЮБОВІ від усіх, усіх, КОМУ ВИ ЇЇ ДАРУЄТЕ...
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ДУЖЕ ДЯКУЮ ЗА ТАКИЙ ХОРОШИЙ ЕМОЦІЙНИЙ ВІДГУК І ЗА ТАКІ СВІТЛІ І ЩИРІ ПОБАЖАННЯ. Я ПРИЄМНО ЗДИВОВАНО. ПІСЛЯ НИЗКИ РІЗНИХ НЕПРИЄМНОСТЕЙ І НЕПОРОЗУМІНЬ НА ЦЬОМУ САЙТІ, РАПТОМ ТАКА ВИСОКА ОЦІНКА МОЄЇ РОБОТИ ВІД ВАС, ПОЕТА І ВЧИТЕЛЯ РІДНОЇ МОВИ, ДЛЯ МЕНЕ ЦІННА ЯК МОРАЛЬНА ПІДТРИМКА... ТОМУ ЩО Я ЯК РАЗ ЗАРАЗ БУЛА НА РОЗДОРІЖЖІ, ПРОДОВЖУВАТИ ПИСАТИ, ЧИ НІ... ЩЕ РАЗ ВАМ ДЯКУ, ЩО НАПИСАЛИ ЦІ СЛОВА ВЧАСНО!
 
Валя Савелюк, 08.03.2012 - 10:20
Не віддавай того, чого не маєш!
Не обіцяй - ти слово не тримаєш!
Не хочу, щоб ти зраджував собі
Для того, щоб сподобатись мені… --

мудре пропонування... 12 12 12
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ВАЛЮ, ЦЕ ЗВЕРТАННЯ ДО РЕАЛЬНОЇ ЛЮДИНИ - МОЖЕ ПОЧУЄ, САМЕ МОЯ "МУДРІСТЬ" ЙОГО ДРАТУЄ...
 
Solomia, 08.03.2012 - 07:18
Дозволь мені тебе любити,
Із джерела кохання пити,
Без особливих пишних ритуалів,
і без незвичних офіційних кулуарів,
Занурившись в кохання з головою,
Дозволь побути ще з тобою...12 щирість почуттів,гарно.
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ПИСАЛА ПІД ВРАЖЕННЯМ ПІСНІ І ДОДАЛА ОСОБИСТІ ПЕРЕЖИВАННЯ. ДЯКУЮ ЗА ВІДГУК 16
 
Леся Геник, 07.03.2012 - 20:25
Дякую, дорогенька Олю!!! Вас - зі святом теж
без меж без меж без меж!!! 16 16 16
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
23 23 23 23 23 23 23 23 23
 
Леся Геник, 07.03.2012 - 20:17
/Не віддавай того, чого не маєш!/ - глибоко, чесно, самозречено... Якщо б дійсно так, а то мов голі королі, що на весь світ хизуються всевладдям... 12 16 16 give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ТЕМА ГОЛОГО КОРОЛЯ - ВІЧНА. НА ЖАЛЬ, ЧАСТІШЕ ВСЬОГО НАШІ СПОДІВАННЯ НЕ СПРАВДЖУЮТЬСЯ, АЛЕ ТРЕБА ЙТИ ДАЛІ, ЖИТИ СВОЇМ ЖИТТЯМ, А ОТ ПАСИВНО ЧИ АКТИВНО - КОЖЕН ВИБИРАЄ САМ!

ЩЕ РАЗ ЩИРО ВІТАЮ ТЕБЕ ЗІ СВЯТОМ! ХАЙ НЕ ВИЧЕРПАЄТЬСЯ ЩЕДРІСТЬ І ТЕПЛО ТВОГО СЕРЦЯ! ХАЙ У ТВОЄМУ ЖИТТІ ЗАСІЄТЬСЯ ЩАСТЯ І ЗРОСТЕ РЯСНА ПАШНИЦЯ - ВСЕ, ПРО ЩО МРІЄШ - ХАЙ ЗДІСНИТЬСЯ!
 
Наталя Данилюк, 07.03.2012 - 16:50
Отримай те, що так хотів…
Занурюйся в моє кохання!
З тобою разом до світання
Кохатись будемо без слів…
-чуттєво,пристрасно,відверто! 16 12 22 22 give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ПРО ЧУЖЕ КОХАННЯ Я МОЖУ ПИСАТИ НАВІТЬ ПРИСТРАСТНО, А ОТ ПРО СВОЄ ТАК ВІДВЕРТО НЕ ЗМОГЛА Б НІКОЛИ, ЯК ДОБРЕ, ЩО МОЖНА ПРИКРИТИСЯ ЛГ І ЗМІСТОМ ТЕКСТУ ОРИГІНАЛУwink

НАТАЛОЧКО, ВІТАЮ ЗІ СВЯТОМ ПРИЙДЕШНІМ! МЕНІ ЗДАЄТЬСЯ, ЩО В ТЕБЕ МАЙЖЕ ВСЕ ДЛЯ ЖІНОЧОГО ЩАСТЯ Є, ТОМУ Я ТОБІ БАЖАЮ, ЩОБ ТИ БУЛА ЩАСЛИВА Й НАДАЛІ І ЩОБ УСІ НЕГАРАЗДИ ТЕБЕ ОМИНАЛИ!!!
 
Оксана Пронюк, 07.03.2012 - 16:26
Не хочу, щоб ти зраджував собі
Для того, щоб сподобатись мені… 12 12 12
Яка мудрість, яка відвага жіноча і глибина 12 12 12
Тут вібрує весна у кожній ноті і вкожному слові Вашого переспіву! 16 16 16
Це справжній дарунок нам! СПАСИБІ heart
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ТАК, ЦЯ ПІСНЯ ЗА ЗМІСТОМ ДУЖЕ СИЛЬНА ЕМОЦІЙНО. ЦЕЙ МУЗИКАНТ, ШІЛЛЕР, ПРАЦЮЄ ТІЛЬКИ З ЗІРКАМИ ВСЕСВІТНЬОЇ ВЕЛИЧИНИ, ТОМУ ТАКІ ПІСНІ ПРИРЕЧЕНІ НА УСПІХ. МУЗИКА ПРЕКРАСНА, ГОЛОС ЧУДОВИЙ - СЛУХАЛА НЕ РАЗ, АЛЕ КОЖНОГО РАЗУ, ЯК ВПЕРШЕ!

БУДУ ЩЕ НЕ РАЗ ВІТАТИ З СВЯТОМ - ВСЬОГО НАЙКРАЩОГО БАЖАТИ, АЛЕ ГОЛОВНО, ЩОБ БУЛА ЛЮБОВ І ЗЛАГОДА В РОДИНІ, ТОДІ ТИ БУДЕШ ДІЙСНО ЩАСЛИВА!
 
АнГеЛіНа, 07.03.2012 - 15:32
Хороша пісня!!!
Дякую Вам щиро за приємне прослуховування і читання пісні РІДНОЮ мовою!

16 16 16 16 16
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ДЯКУЮ, АНГЕЛІНОЧКО! ЩЕ РАЗ ВІТАЮ ТЕБЕ ЗІ СВЯТОМ ВЕСНИ, ЛЮБОВІ ІКОХАННЯ - БО ВСІ ЦІ СЛОВА - ЦЕ МИ! wink
 
Лєха Суслик, 07.03.2012 - 13:10
чудовий переспів 12
і переклад 12
проникливий, відверто-ніжний, сповнений почуттям любові 16 16 16
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ЗАВЖДИ ПИШУ ВІД ДУШІ, НАДІЛЯЮ МОЇМИ ЕМОЦІЯМИ ЧУЖІ ДУМКИ wink
 
Вразлива, 07.03.2012 - 13:08
Слова і мелодія з настроєм до святкових танків. give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ВЕСНА І КОХАННЯ - БЛИЗНЮКИ wink ХАЙ НАЩІ БАЖАННЯ І СПОДІВАННЯ ЗБУДУТЬСЯ! wink
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: