Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Michael: Два Сімеона - ВІРШ

logo
Michael: Два Сімеона - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Два Сімеона

Прикріплений файл: Temnaya_noch.wma



Матеріал з Вікіпедії:
 Жидівський курінь (єврейський курінь) - самостійний оперативний військовий підроз­діл 1-го корпусу Української Галицької Армії. Сформований у червні 1919 під час Чортківської офензиви з єврейської міліції Тернополя. Командир — поручник Соломон Ляйнберг.
 ...прикривав відхід частин 1-го корпусу за Збруч у районі Скалата, Гримайлова та Гусятина. 

___________________________

«Тогда был в Иерусалиме человек, именем Симеон.
Он был муж праведный и благочестивый, чающий
утешения Израилева; и Дух Святой был на нем».
(Лук.2:25)

Два Сімеона.
(Воякам Жидівського пробоєвого куреня УГА, світла пам'ять)

Щира подяка пані Оксані (Оксана П.) за "деякі зауваження" до вірша.

- Ось і прийшов я до тебе Симоне,
Й діток з собою привів.
Чи пам'ятаєш іще ти Шимона,
Мій бойовий побратим?

Чи пам'ятаєш, як ляхів снаряди
Рвали у клапті курінь,
Пробоєвий, що прикрив переправу
На скількись добрих годин? (1)

Чи пам'ятаєш, мій друже Симоне,
Як нас накрила шрапнель?
А  над трибухівським старим паромом
Тихеє "Шма Ісраель" (2) ?

Як із боями Святошино брали?
Били в нас з вікон осель.
А з двох боків у атаці лунало
Те ж саме "Шма Ісраель" (3) ?

Гріх на мені з того страшного бою:
Брата я вбив на біду.
Не відмолити душі вже спокою,
Так і до Пекла піду.

Ти зачекай, твій притулок останній
Ми приберемо з дітьми,
Більш не побачимось, я відчуваю:
Зляжем у гетто кістьми.

Тільки одне є до тебе прохання,
Симоне, Б-гом молю.
Ти пригляди за моїми дітками,
Як їх зустрінеш в Раю.

* * *

Листопад,  листопад,  листопад.
Жовте  листя,  танцююче  вальс...
Листопад,  листопад,  листопад.
Звуки  музики  в  душах  у  нас.
Листопад,  листопад,  листопад,
Вишиває  узор  золотий
І  вкриває  чарівною
                 ковдрою  сад,
Листопад,  листопад,  листопад...

Зорепад,  зорепад,  зорепад.
Зірки  падають  десь  у  ставок...
Зорепад,  зорепад,  зорепад.
Яке  диво  явив  для  нас  Б-г.
Зорепад  в  золотий  листопад,
Які  сполохи  в  небі  яснім,
Може  бачимо  все  те  ми
                    тільки  вві  сні?
Зорепад,  зорепад,  зорепад...

Листопад,  листопад,  листопад,
Татка вигнали листя мести.
Зорепад, зорепад, зорепад,
Сяє зірка в нього на спині...
Йде по воду сусідське хлопча
Зірка впала на груди й йому
Жовта зірка із написом
                 "Jude" (4) чомусь...
Дивовижний який  зорепад...

Зорепад  в  золотий  листопад,
Ціла вулиця жовтих зірок.
Видно торбу із ними порвав,
Пролітаючи в небі наш Б-г...
Зірки латками сіли на нас,
Зірки сяють на кожній спині.
Тільки татко в молитвах
        благає весь час:
"Б-же, той зорепад зупини..."

* * *

(пісенний мотив: "Темная ночь" Н.Богословский - В.Агатов)

Темная ніч, навіть Місяць ліхтар загасив,
Заховались за хмари зірки, ніби перед бідою.
Зливи стіна, над могилами вітер шумить
І хрести в здивуванні стоять над живою душою.

- Дядьку Симон, Ви мене за нахабство простіть,
Батько просили уклін передати низкій.
Волю його перед тим, як до лісу піти
Я виконую бо Ви були для нас всіх самим близким.

Дядьку Симон, я батьківське ім'я собі взяв,
Щоб зберегти як найдовше про нього згадку.
Аврамом був, а тепер мене Шимоном звать
Водночас то і псевдо (5) моє в честь загиблого батька.

Благословіть на криваве святе ремесло,
До помсти звуть душі знищених в гетто рідних...
Зламаним пальцям смичка взяти вже не дано,
Але зброю ще можу тримать у руках замість скрипки.

* * *

- Доброго дня Вам, дідуню Симоне!
Як заросла тут полин...
Чи пам'ятаєте ще Ви Шимона,
Та Ваш Жидівський курінь?

Чи пам'ятаєте благословіння,
Що син Шимона просив?
Згинули татко і навіть могилу,
Вітер розвіяв у пил.

Десь на безкраїх просторах Сибіру
Вбили їх, дідо Симон.
Рвались побачити знов Україну,
І, перед смертю, Сіон... (6)

Де ж ті могили, щоб зміг прочитати
Рабин (7) над ними Кадіш? (8)
Мертві містечка і спалені хати...
Дідо, чому ти мовчиш?

____________________________

(1) в 6 часов утра 17 июля (1919 г. - прим.) курень получил сообщение, что поляки наступают по дороге Трибуховцы-Гусятин и стараются захватить единственную на этом участке переправу через Збруч. Пор. Ляйнберг немедленно занял дорогу Гусятин-Трибуховцы, одновременно выслав свои подразделения для занятия паромной переправы в Трибуховцах. Эту последнюю позицию занял пор. Мазяр со своей 4-й сотней и 2 пулеметами. Вскоре ляхи начали наступать на переправу, и пор. Мазяр, несмотря на геройскую оборону перед тучами врагов и попытки прорваться к своему куреню, попал со всей сотней в лядский плен.
  Так Еврейский ударный курень геройским поведением и умелым руководством своего командира обеспечил отступление ХХI и IХ бригад, которые благодаря этому не понесли потерь ни в людях, ни в вооружении.
17 июля в 2 часа дня командование ударного куреня получило из ХХI бригады приказ немедленно отступить за Збруч, уничтожив за собою мост.
http://www.judaica.kiev.ua/Eg_12/Eg12-10.htm

(2) Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь — один! [Благословенно славное имя царства Его во веки веков!>

(3) Под той же Плевной солдаты тридцатой дивизии пошли в атаку на турецкие траншеи, но оттуда по ним открыли сильный огонь. "Чем ближе мы подходили к турецкой траншее, тем положение наше становилось все отчаяннее, - вспоминал командир дивизии. - Вдруг какой-то крик — "Шма, Исраэль!" ("Слушай, Израиль!") - огласил воздух. Оказалось, это закричали евреи, за ними бессознательно повторили то же самое русские солдаты, и в общем смятении, при единогласном "Шма, Исраэль!" вся дивизия взобралась на турецкую траншею".
http://ldn-knigi.lib.ru/JUDAICA/Kanton_Bulg.htm

(4) "Жид" (нім.)

(5) Кожний член УПА приймав вигадане прізвище, так зване псевдо. Це робилось для того, щоб не накликати небезпеку на рідних. http://www.ukrnationalfront.netfirms.com/upa.htm

(6) В Св. Писании Сион называется просто Сион, городом Давидовым, горою святою, жилищем и домом Божиим, царственным городом Божиим, принимается за самый Иерусалим, за колено Иудино и царство Иудейское, за всю Иудею и за весь народ Иудейский.
http://www.slovopedia.com/10/209/980872.html

(7) Раввин - Служитель культа, духовный наставник, руководитель, религиозной общины http://lib.deport.ru/slovar/ojegov/r/ravvin.html

(8) Кадиш — еврейская поминальная молитва, которую произносит сын в память о покойном отце. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/497421 (Метафорично, при посещении могилы принято читать молитву "Эль мале рахамим".)

ID:  121780
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 17.03.2009 08:50:43
© дата внесення змiн: 17.03.2009 08:50:43
автор: Michael

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1460)
В тому числі авторами сайту (25) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Исаак, 09.04.2009 - 13:28
Оценка поэта: 5
12 12 12 12 12 12
 
Michael відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Большое спасибо! apple
 
MiShura, 06.04.2009 - 09:32
Оценка поэта: 5
12 Ваши стихи и Вы сами - СОБЫТИЯ flo11 flo11 flo11
 
Michael відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ой apple , спасибо большое! Постараюсь оправдать! give_rose
 
miroshnik, 22.03.2009 - 08:16
Оценка поэта: 5
Интересные факты, проникновенно написано! give_rose
 
Michael відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! Если получится, будет продолжение. apple
 
Галинка верхови, 20.03.2009 - 23:35
Оценка поэта: 5
Ой багато є над чим задуматись! 31
 
Michael відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
icon_flower Хваліть, лайте, тільки не залишайтеся байдужими. apple
 
Оксана П., 17.03.2009 - 11:55
Оценка поэта: 5
стукіт вашого серця - поміж рядків...
 
Michael відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Чи чутно? apple Тут є частка і Вашої Душі give_rose
 
корозлик, 17.03.2009 - 10:37
Оценка поэта: 5
12 12 12
 
Michael відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! icon_flower
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
moden - We
Обрати твори за період: