Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: поет-місіонер: :ЛЮБОВ ЯК БульдОГ: - ВІРШ

logo
поет-місіонер: :ЛЮБОВ ЯК БульдОГ: - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

:ЛЮБОВ ЯК БульдОГ:

поет-місіонер :: :ЛЮБОВ ЯК БульдОГ:
          :ЛЮБОВ ЯК БульдОГ: (23:ІІ:23)


:поезія з одного слова:

любов 
:

      :
ця любов добра
вона не катує мене цілодобово
[треба ж інколи відпочивати
навіть якщо те що ти робиш
ну ДУЖЕ тобі подобається>

ця любов добра
вона тебе не доб'є 
щоб ще помучився
:

        :
сонце дивиться на мене з любов'ю
небо дивиться
перші квіти з любов'ю вигулькують із-під снігу
струмок зізнається мені в любові
лише моє відображення
дивиться ображено
:

         :
любов - патологія
любов добра як кобра 
любов - отрута в помірних дозах
любов - суїцид тривалістю в роки
або й в життя
та все ж я обираю любов

хоча це вона обрала мене
як жертву
:

 :діагноз #л:

у вас остання стадія
невиліковної хвороби всіх часів і народів
ми б спробували вас вилікувати
але ви не зможете без неї жити
:

           :
весна. болота вже не по вуха
весна. купи сміття не такі вже й від:раз:лив:і
якщо дивитися вище носа
весна - це така любов
від якої не тільки боляче
:

           :
слова-паразити любов біль серце
щоб їх не вживати в поезії
потрібно закодуватися
або піти на зустріч ААЗ
(асоціації анонімно закоханих)
:

       :
любов ще те стерво
поети - стервятники
:

      :
народжених літати
вона змушує повзати
:

     :
коли її спитати
"чи не твоїх це  рук справа?"
вона стає венерою мілоською
:

      :
вона лихварка
ми її вічні боржники
:

   :
вона митарка
куди не йди
й звідки не повертайся 
де живи чи не живи -
плати
:

     :
коли ти їй винен
смерть не виправдання
вона дістане тебе і на тім світі
:

                :
її жертв більше ніж від війн і геноцидів 
але кого це колись зупиняло
:

        :
тут похоронена любов
проте її ніколи не буває на місці
:

        :
на її похороні всі ридали
і тільки один заходився реготом
той хто постраждав найбільше

вона винесла йому вирок:
ти ніколи не будеш плакати
цікаво за ким він так гірко сміявся
за нею чи за позбавленою можливістю
зронити бодай сльозу
:

          :
любов перетворює серце
на цирозну печінку 
воно спочатку збільшується в розмірах
а потім розкладається
:

       :
ця любов не любов бо
не Божа
ця любов як алкоголізм чи наркоманія
ця любов - нещасний не випадок

любов ця збирає черги
за автоматною чергою
нею все тіло й душа прошиті

розминається з правдою
ця любов
:

    :
ця любов добра
як злий бульдог
не у дворі 
не на прив'язі 

втікати наївно
:

            :
кажуть за любов треба боротися
та чи варто боротися з вітряками
:

          :
любити - з'їхати з глузду
і навіть коли ти вдома
в тебе нікого немає вдома
:
любити - зловитися за рятувальне кільце
яке виявилося водяним виром
:

       :
подайте на любов
бо помру з голоду
:

       :
любов мене з'їла
залишилися тільки кості
хоча які кості
лише один сашко
і непролиті ним сльози
дози 
:

        :
у всьому винна любов
на неї можна спихнути все
:

       :
я не пром:е:те:й 
любов не орел
серце не печінка
та її це не зупиняє
:

          :
любов спустошує кишені
любов доводить до травмпункту
любов - букет сердечних хвороб
любов - все і любов - хтось 

любове від світу цього
я йду від тебе
:


             :
той хто ніколи не зронив ні сльози
заплакав
коли зривав для неї першу квітку
без якої весна
так і не настала
:


      :ЛЮБОВ ЯК БульдОГ: - 2 (23-27:ІІ:23)

       :
любов як шлунок
що тебе перетравлює
її ж ти їж не можеш наїстися
проте тобі ніяк не вдається її перетра-
вити
:

      :
любов - кислота
що роз'їздає серце
:

        :
мене засудили до любові
присуд оскарженню не підлягає
навіть право на останнє слово не дали
тому пишу не останні:ми а першими [най>ліпшими слоВАМИ
за крок від невідворотної безжально ї
любові
:

        :
ви маєте право любити
все що ви скажете буде використане проти вас
любов'ю
:

      :
всі кути любові глухі
:

      :
любов - замкнуте коло
бермутського трикутника в квадраті
вона не вимірюється
:

      :
вона - порохотяг
все затягує в себе
те що бачу і те що не
і навіть мене
:

   :
любов зла
полюбиш і двоногих
:

      :
вона - ніж у серце
і ласО на легені
:

      :
любов - інша назва
маніакально-депресивного синдрому
:
любов - сестра близнючка
шизофренії
:
любов - пухлина
ракова лебедева щучина
:

      :
любов у овечій шкурі
аж хочеться вити
:

        :
вона - граблі на які не перестаєш
ставати
:

       :
не можу на неї дивитися
і надивитися не можу
що може бути гірше
що може бути краще
:

        :
ти знаєш що любов скажена собака
але все ж гладиш її
:

      :
незримий напис "Не влазь уб'є!"
не зупиняє
вліз. убила.
тепер вб'ю її
щоб не влазила більше в се-
рце
:

      :
хто придумав любов

з нею добре
а без неї не 
болить
:

      :
я ненавиджу любов
не відпускаючи її з обіймів
:

      :
серце підірвалося на любові
:

      :
вони жили довго і щасливо
та все зіпсувала любов
:

      :
любов - репетиція смерті
життя не життя
надривання
ко-ко-
ха-ха-
ння
:

         :
любов це коли тобі страшенно хочеться спати
але не спиться
:
вона перетворює тебе на сомна́мбулу
особливо тоді коли ти не с пиш
:

      :
пелюстки її в'януть
залишаються лиш
колючки
:

      :
любов - в'язниця
в яку ти сам себе посадив
на довічне
вийдеш тільки через свій труп
і тоді тільки зможеш жити
:

:
холод
голод
спрага
- любов
а тому
обпікався
давився
захлина-
вся
:

      :
любов - це прірва
це безодня з дном
їй жертв замало
хоч весь світ до ніг
й всі зорі з неба
і продати нирку
і всіх і все у неї 
через неї

любов - це прірва
:

      :
любов - це ти ран і я
:

      :
вона для серця
смертна камера
і для легень вода
:

      :
вона вода якої не можеш
напитися
вона вогонь яким не можеш нагрітися
любов - повітря
яким не можеш надихатися і
дихати не дає
:

      :
в любові освідчення чи зізнання
красиве із бантиком 
бель-
кота-
ння
:

      :
коха коха коха коха-
мство
не ння
:

      :
любов - це хащі і блукання
любов - загубленння себе
дебільна рима у кохання

ламає психіку й хребет
:

      :
любов - це всесвітній потоп

ковчега не було й немає
:

      :
любов тебе злиє
любов тебе злить
на неї ведуться не тільки козли
вона деспотична
марнот марнота
світ з-під хвоста у кота
:

      :
любов - ніби серця гангрена
любов закохалася в мене
арена любоВ І РОзстрільна стаття 
життя у якому немає життя 
:

      :
вона твій внутрішній улюблений ворог 
все на світі і всього лише порох
:

      :
любов - коротке замикання
від якого відходиш довго
або ніколи
:

      :
любов - це замінник Бога
хоч Він незамінний / незмінний
це з лона матері спогад
нескінченні безжальні війни
:

      :
вона живодерка
партнерка смерті
тиха істерика
внутрішній крик і біль 
:

      :
любов - це страх і брехня
у темряві світло штучне
прекрасний лебідь
що перетворюється на гидке каченя
істини перекручення
:

      :
міняю усю любов світу
на любові Божої
іскру
:

:
любов і
і все
:

  :
ікси любові
її ігри ки
:

   :
любов це я
краще мене не злити
:

         :
любов - могила для живого
:

:
любов
любо
люб
лю
л       ю     бо      в
лю
люб
любо
любов
:


      :
любов - карцер
якщо ти один в ній варишся
:

         :
вона - мій внутрішній джихад
вона вчить мене ненавидіти себе 
:

      :
уяви витвір патріотів
і ідіома ідіотів
вона - поезії пальне
і те що виводить й доводить мене
:

      :
любов - відкритий люк і
перелом
облом синдром кардіодром
:

         :
коли з серця вигнати любов
і гарненько у нім прибрати
вона повернеться і приведе з собою ще сім
:

           :
хто не любив хай першим кине камінь
:

              :
цей камінь до любові був серцем
:

            :
любов і совість не перетинаються
:

             :
любов - лабіринт мінотавра
любов - ікарові крила
любов усе людство накрила
напевно вона була в динозаврів
:

        :
любов виношує твоє серце
до готовності народитися
а тоді робить аб-
орт
:

      :
любов вмирає першою
:

      :
любов - мертва мова я:кою
ніхто не володіє
хоч всі знають на пам'ять
вона володіє на:ми
:

      :
любов - мертве море
:

      :
не бий лежачого
його любов побила
:

      :
любов це яма яку
копав на інших 
і сам у неї впав
:

      :
любов - це надмір слів
що приводить до мовчання
:

      :
любов - нерозлийбіда
червона магія
червона книга приречених
не кров
любов
:

      :
її ізм - канібалізм
темний ліс
куди ти сам себе заніс
:

      :
любов це те що поїдає тебе з середини
звір якого в тобі розбудили
:

      :
любов - це те чого нема й НЕ БУде
її катма
:

      :
любов розшукує тебе
живим чи мертвим
а ти наївний не ховаєшся
і не втікаєш
:

      :
любов - серійна вбивця

стільки серій як безліч сантабарбар
:

      :
сад заборонених плодів
з яких зняли заборону
:

      :
любов - це приречення бути танталом
:
це пекло загримоване під рай
:
хімічна зброя
:

      :
безнадійна любов
не вірить 
в себе 
:

      :
любов - пустеля в масці квітучих полів
любов - айсберг що прикидається цукровою ватою
куди не глянь - любов
пов'язка на очах не заважає 
:

      :
любов - суцільне прикидання
і прірви й дна прикид
і прокидання навпаки
на тижні місяці роки
беслізне вогняне ри-
дання
:

      :
любов - глибока рана
чорна діра
холодне сонце
світ
трьохкрапка
:

      :
любов - ковальня
на ковадлі - серце
:

      :
любов - лабораторія
де ведуться досліди
піддослідний кролик - з грудної клітки 
:

      :
любов - телевізор в якому
показують одне і те саме
одну і ту

любов - телевізор з одним каналом
всюди суцільний екран 
:

      :
любов нелюбов - самозванка
банка що прикидається банком

справжня Любов лиш одна Триєдина
Любов - Бог і
по Його подобі сотворена лю-
дина
:

      :
я б ще багато писав про любов
та нею безліч наслідили

мені залишились лиш наслідки
:

      :
любов - це фініш що прикидається стартом
:


                                       

                                                      Далі буде

ID:  1005045
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Верлібр
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 05.02.2024 18:15:54
© дата внесення змiн: 05.02.2024 18:26:32
автор: поет-місіонер

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: oreol, G-style, Світлана Себастіані
Прочитаний усіма відвідувачами (127)
В тому числі авторами сайту (8) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Рунельо Вахейко, 08.02.2024 - 11:08
hi friends
поету-місіонеру
від
поета-пен:сіонера

Про Любов можна говорити безкінечно, що доводить, Вона, як Час і Простір, нескінченна.

У Всесвіті ми не одні - десь ще й Любов існує.

Слава Україні!
Слава ЗСУ!
 
поет-місіонер, 07.02.2024 - 13:25
Якщо в назві циклу любовно-філософської лірики "ЛЮБОВ ЯК БульдОГ" читати тільки великі літери, то прочитується "ЛЮБОВ ЯК БОГ", тобто йдеться про обожнену форму любові, себто про хворобливу закоханість. Ім'я архистратига Михаїла є запитанням "Хто як Бог?", відповідь - любов. Але людина плутає любов з Любов'ю, і обожнюючи не Бога, рано чи пізно приходить до стану, який виражається в даному циклі. Це можна назвати одержимістю, шлях якої від обожнення до зненависті-відречення. В циклі більше про цю заключну фазу. Також це можна сказати істеричний сміх закоханого над самим собою, визнання свого діагнозу, словами Лесі Українки це звучало б так "Щоб не плакать, я сміялась", проте це саркастичний сміх, сміх над трупом своєї любові - любого ката. Очевидно, що це не або/або - любовна або філософська лірика, радше - любовно-філософська.
 
Андрій Ключ відповів на коментар поет-місіонер, 07.02.2024 - 17:31
    Ваша іронія у віршах занадто непомітна, аби вважати це іронією:
    "любов - кислота що роз'їздає серце...
ви маєте право любити все що ви скажете буде використане проти вас любов'ю...
всі кути любові глухі...
я ненавиджу любов не відпускаючи її з обіймів...
любов - репетиція смерті" – сатаністи стверджуть теж саме.
 
поет-місіонер відповів на коментар Андрій Ключ, 07.02.2024 - 21:51
не тямите, що говорите.
 
Андрій Ключ відповів на коментар поет-місіонер, 08.02.2024 - 11:41
"Не тямите, що говорите" – я всього лиш навів цитати із ваших віршів, виходить, що ви самі про себе це сказали. Сарказм, іронія відрізняються від брудного шокуючого наклепу на Любов.
    Для прикладу, сарказм на тему "Так казав заратустра" – цей "твір" ви, скоріш за все, читали. Те, що заратустра написано з малої літери, а "твір" взято у лапки це вже елементи сарказму. Далі: що сказав би заратустра про свого автора-творця ніцше, який через заратустру закликав до війни, але сам помер не в окопі, ніцше помер "ганебною (на думку заратустри)" смертю психічно-хворого слабака – він би назвав свого творця слабкою нікчемою, яку необхідно було знищити відразу після народження. Бо світ, на думку заратустри, має належати сильним, а слабких потвор необхідно знищувати чи перетворювати у рабів.
    Зверніть увагу, що слово "ганебною" взято у лапки і в останньому реченні вказано чия це думка про слабких.
    Ваш же "сарказм" схожий на шокуючий "сарказм" ла-вея автора "книга сатани". Який казав:"Сатана — це символ, нічого більше. Сатана символізує нашу любов  до всього земного та заперечення блідого безтілесного образу Ісуса на хресті".
"сатана символізує любов" – ???
      "Шановні", відчепіться від слова Любов, не забруднюйте хоча б одне слово своїми божевільними  думками.
    ла-вей казав про свою "книгу сатани", що то сарказм проти догматів християнства, а не про сатану. Насправді ж, на мою думку, на шокуючому матеріалі він намагався заробити грошей. Так, продав "книгу"... Але ту "книгу сатани" божевільні злочинці вважають своєю біблією. Зовсім "поїхавші" послідовники ла-вея навіть людей приносять в жертву сатані. "Сарказм" ла-вея дав сатаністам біблію, але такий "сарказм" правильніше називати божевіллям, чим і закінчив один із авторів ніцше.
 
поет-місіонер відповів на коментар Андрій Ключ, 08.02.2024 - 14:01
знову ж таки не зрозуміли. за вашою логікою, якщо Стус писав "я ниций раб..." або "отак живу як мавпа серед мавп...", то він раб і мавпа... у своєму циклі, через ліричного героя, я показую, яка любов не є справжньою любов'ю... більше розжовувати не буду. дискусія закінчена.
 
MAD_muazel, 07.02.2024 - 12:40
smile ого, наче в царство кривих дзеркал потрапила.
Це все ваше? Чи добірка цитат різних авторів?
Навіть не знаю чи ставити 5. biggrin
 
поет-місіонер відповів на коментар MAD_muazel, 07.02.2024 - 13:21
Звісно моє.
 
G-style, 06.02.2024 - 19:43
Неперевершений стіб... hi
 
Вразили...
 
поет-місіонер відповів на коментар Світлана Себастіані, 07.02.2024 - 12:30
Дякую!
 
oreol, 06.02.2024 - 09:47
Мені сподобався напряок ваших думок, певно я теж заболіваю biggrin
 
Андрій Ключ, 05.02.2024 - 23:08
    Це мабуть різні варіації людських інстинктів до розмноження...


    А Любов від початку вважалась ознакою божественності і ті люди, які пізнали Любов, ставали безсмертними та підносились у Небо. Пізніше відголоски вчення про Любов з'явилося у відомій релігії. Але це величезна заплутана тема...
     Жирокого вжитку слово "любов" набуло не так давно. В епоху ренесансу, коли хтось казав своїй коханій, що він її любить, це значило, що він вважає її своєю богинею. Вважав за щастя виконати будь-який наказ своєї богині, віддати своє і не тільки своє життя, якщо буде на те її воля і т.д.
friends hi
 
поет-місіонер відповів на коментар Андрій Ключ, 06.02.2024 - 09:41
Це, якщо читати поверхнево. Якби я розжовував про що це, то назвав би "Любов від світу", а якщо читати тільки великі літери, то читається "Любов як бог". Тобто, якраз проблема в обожненні когось, а справжній Бог Один, Він же Триєдиний і любов від Нього, і яку Він благословляє, справжня, іншими словами, це любов не від світу.
 
Андрій Ключ відповів на коментар поет-місіонер, 06.02.2024 - 12:07
Страждання, це, не Любов.
    hi
 
поет-місіонер відповів на коментар Андрій Ключ, 07.02.2024 - 12:31
Ви нічого не зрозуміли...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: