Лесик Панасюк. Русский аккордеон

О  аккордеон  троллейбуса
твои  мехи  наполнены  нашим  молчанием
везем  его  из  дома  на  работу  с  работы  домой

Молчание  это  совсем  не  золото
это  деньги  что  стоят  дешевле
бумаги  на  которой  напечатаны

Девальвация  о  девальвация
мы  все  миллионеры
смолчать  для  нас  теперь  ничего  не  стоит

В  старом  пропылённом  аккордеоне
мы  как  ноты  непригодные  для  гимна

Молчание  наша  национальная  валюта
тысяча  розовых  языков
за  одну  маленькую  несправедливость

Наше  молчание  под  матрацами
в  шкафах  между  страницами  книг
откладывается  как  жир

Кондуктор  приставляет  указательный  палец
к  своему  масляному  рту

Но  что  же  аккордеон  троллейбуса
куда  он  везет  нас
для  чего  растягивает  свои  мехи
почему  изредка  сыплются  искры  с  нотного  стана
будто  это  токарь  играет  на  инструменте  а  не  музыкант

Давайте  не  будем  говорить  об  этом

(Перевод  с  украинского)

РОСІЙСЬКИЙ  АКОРДЕОН

Акордеоне  тролейбуса
твої  міхи  повні  нашого  мовчання
що  веземо  з  дому  на  роботу  з  роботи  додому

Мовчання  це  зовсім  не  золото
це  гроші  що  коштують  дешевше
ніж  папір  на  якому  надруковані  

Девальвація  о  девальвація
ми  всі  міліонери
змовчати  для  нас  тепер  нічого  не  варто

У  старому  запилюженому  акордеоні
ми  як  ноти  непридатні  для  гімну

Мовчання  наша  національна  валюта
тисяча  рожевих  язиків  
за  одну  маленьку  несправедливість

Наше  мовчання  під  матрацами
у  шафах  між  сторінками  книжок
відкладається  наче  жир

Притуляє  кондуктор  вказівний  палець
до  свого  масного  рота

Але  що  ж  акордеон  тролейбуса
куди  він  нас  везе
для  чого  розтягує  свої  міхи
чому  зрідка  сипляться  іскри  з  нотного  стану
наче  це  токар  грає  на  інструменті  а  не  музикант

Давайте  не  будемо  про  це  говорити

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=960343
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 20.09.2022
автор: Станислав Бельский