Олег Богун. Ладонь на которой невозможно уснуть…

ладонь
на  которой  невозможно  уснуть:  каждая,
твоя,  ничья

что  в  ней,  что
оставило  синяк  под  щекой  и  теперь
там  дышит  ещё  одна,  более  грубая,
жизнь  –
для  этого  у  меня  было
своё  слово:
::::::::::::::  (,  да
сплыло)

(сколько  собак  рычало  тогда  в  голове

сколько  времени  оно  ещё  звучало
вокруг,  пока
наконец
не  уснуло

бесследно
светлеющим)

(Перевод  с  украинского)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=937830
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 22.01.2022
автор: Станислав Бельский