Галина Крук. Соглашайся на малый свет…

соглашайся  на  малый  свет  –  большого  не  будет,
день  прячется  в  дупло,  делает  припасы
белка  в  осеннем  парке,  рыжая  бестия,  такая  нахальная
выхватывает  из  рук  орех,  не  благодарит.
что-то  висит  в  воздухе  тяжёлое,  как  разговор
между  близкими,  что  отдалились,
но  стоят  и  говорят  про  общее,  как  сообщники
истончается  то,  что  связывало,  нестерпимеет,  терпнет,
пугает,  что  скоро  за  шорохом  листвы
не  узнаешь  шагов,  за  скрипом
прячется  птица,  за  человеком  –  зверь
солнечный  луч  разрезает  мир  на  части
острый  профиль  травы  будто  женщины  в  предчувствии
разлуки,  лоснящийся  каштан  возле  своего  разбитого  дома
дети,  уже  не  понимающие,  зачем  собирать
эти  разноцветные  листья,  округлые,  шипастые
зачем  класть  их  между  страницами  какой-нибудь  книги,
что  это  за  квест  такой?  в  чём  прикол?
разве  это  последние  и  больше  не  будет?

соглашайся  на  малый  свет,
с  большим  видно  слишком  много

(Перевод  с  украинского)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=936721
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 12.01.2022
автор: Станислав Бельский