we're all the same in the dark

дитино,  будь  моєю  подружкою,
і  люби  мене  аж  до  кінця  віків!
не  має  значення,  де  ти  була  й  що  робила,
не  має  значення,  чи  будеш  ти  вічно  молодою.

бачиш,  я  від  тебе  нічого  не  приховую.
сядьмо  та  поговорімо  про  твоє  минуле.
я  не  вимагатиму  казати  тільки  правду,
й  нічого  окрім  неї;  а  тобі  скажу:
всі  ми  однакові  в  темряві;
всі  ми  у  чомусь  колись  помилялися.

то  чи  будеш  ти  мені  за  кохану  подружку?
чи  любитимеш  мене  аж  до  кінця  віків?
гадаю,  вже  ніхто  ніколи  не  довідається,
що  тоді  сталося  в  мексиці,  коли  тебе  там  не  було.

мені  до  вподоби,  коли  ти  не  десь,  а  тут.
ми  можемо  бути  вдвох  доки  дощ,  доки  сонце,
й  доки  весь  переполох  в  тій  щасливій  мексиці.
я  ж  по  суті  такий,  як  ти;  бувало  й  мені  помилятися,
адже  всі  ми  –  однакові  за  певних  подібних  обставин.

втім,  мені  не  потрібно  до  лікаря.
я  точно  знаю,  хто  я  такий  та  звідки;
а  в  решті,  як  хочеш  знати,  я  –  такий  самий,  як  ти.

будь  моєю  коханою  подружкою,
і  люби  мене  аж  до  кінця  всього.
зараз  не  в  моді  вірне  кохання,
та  мода  приходить  і  йде,
а  кохання  триває  вічно.

ти  можеш  подумати,  бажаю  тебе  обманути;
а  можеш  повірити,  і  перевірити,  й  побачити  все,  як  є.
хтось  би  сказав,  що  між  нами  гори,  моря  та  століття  –
я  лиш  знаю  одне:  коли  все  сказано  й  зроблено,
коли  згасає  світло  дня,  ми  стаємо  однаковими:
увечері  ми,  як  вечір,  втомлені  та  урочисті,
а  уночі  ми  –  нестямні,  як  ніч

we're  all  the  same  in  the  dark,  deep  purple

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=917817
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 25.06.2021
автор: mayadeva