"ОСЬ ВАМ" (Переклад вірша Всеволода Максимкова)

Я  змалку  не  такий  як  решта,
був  чемний  всюди  і  завжди,
я  чистив  зуби,  вуха,  мешти
і  по  газонам  не  ходив.
На  будівництво  зась  без  каски,
туди,  де  б’є,  не  залізав,
і  рахував  я  біля  каси,
і  за  буйки  не  запливав.
В  чужі  я  не  сідав  санчата,
чужої  жінки  не  бажав,
лічив  по  осені  курчата
і  старших  віком  поважав.
Я  не  плював  в  чужу  криницю,
із  пісні  слів  не  викидав,
не  журавля  брав,  а  синицю,
не  прожувавши  –  не  ковтав.
Не  віддалявсь  від  колективу,
по  сім  разів  все  відміряв,
і  тим  себе  від  негативу
я  застрахованим  вважав.
Все  ж  стало  кепсько  в  певнім  часі,
і  зразу  світ  немилим  став,
бо  я,  як  йолоп,  в  ощадкасі
всі  свої  гроші  зберігав.
У  мить  одну  все  стало  прахом.
Бувай  –  нажитий  капітал!
Так,  мабуть,  добре  дав  я  маху-
державі  вірив  назагал…
Раз  не  пройшла  на  чесність  тесту  –
дам  кулаком  я  по  столу.
А  завтра  я  на  знак  протесту  –
візьму  –  і  стану  під  стрілу!

11.05.2021  р.


Всеволод  Максимков
   
Вот  вам!

Я  с  детства  был  во  всем  послушен,
любые  заповеди  чтил:
я  чистил  зубы,  туфли,  уши
и  по  газонам  не  ходил.
На  стройку  —  ни  ногой  без  каски,
туда,  где  бьет,  я  не  влезал,
считал,  не  отходя  от  кассы
и  за  буек  не  заплывал.
В  чужие  не  садился  сани,
не  возжелал  чужой  жены,
и  даже  ночью  на  диване
держался  правой  стороны.
Внезапной  опасаясь  страсти,
случайных  связей  избегал
и  тем  себя  от  всех  напастей
я  застрахованным  считал.
Но  все  же  грянуло  несчастье,
и  сразу  свет  мне  стал  не  мил:
ведь  я,  как  идиот,  в  сберкассе
все  сбережения  хранил!
Все  в  одночасье  стало  прахом.
Прощай,  нажитый  капитал!
Да,  видно,  крепко  дал  я  маху,
что  государству  доверял.
Но  раз  оно  со  мной  нечестно  —
я  не  смирюсь,  я  не  такой.
Я  завтра  выйду  в  знак  протеста
и  нагло  стану  под  стрелой!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=913520
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 11.05.2021
автор: О.В.Рожко