Христо Ясенов, Цикл 11 «Поклоніння собі»

1
Я  люблю  свої  вірші,
променисті  та  прозорі,
то  ласкаві  для  душі,
то  дошкульні  і  суворі.

Я  люблю  граційні  рими  і  куплети,  і  тональності,
і  свої  лица́рські  злети,  і  розбурхані  реальності.

Вірш  мій,  начебто  каміння,  –
гордий,  строгий,  крижаний,
небезпечний,  як  горіння,
і  з  любові  осяйний.    

В  ньому  юності  багато,  сонця,  музики,  хотіння,
радості,  журби  і  втрати,  барв  багато  і  тремтіння!

Цар  півтемряви  незримий,
повний  бурі  і  безмовності,
я  люблю  сердечні  рими
і  розгульні  пишномовності.
2
Безхмарний  поранок  ліси  обгортає  –
ліси,  що  в  провісному  сні  гомонять...
І  сонце  тремке  мимохіть  розгортає
блакитне  убрання  весняного  дня.

Шепочуть  гіллячки  і  трощі  болотні,
тремтить  в  прохолоді  розцвічений  луг,
і  десь  з  далини  долітає  самотнє
ріки  рокотання,  розлившись  навкруг.

І  я  прокидаюсь,  і  лину  щасливо,  –
як  ранішнє  сонце  у  сяйві  краси,
і  я  прокидаюсь  –  мої  звучні  співи
підхоплюють  бурі  і  шумні  ліси.

Безхмарний  поранок  ліси  осяває,
ліси,  що  в  провісному  сні  гомонять:
з  новими  скрижалями  скитником  я  є,
і  я  є  пророком  південного  дня.
3
В  життєвих  пориваннях  безвідрадних  
і  в  гуркотах  буденних  світових,
спокутав  сам  хреста  й  Голгофу  владну,
прийшов  я  із  глибокостей  нічних  –

і  небо  стало  у  мені  ховати
свою  безхмарну  ясну  чистоту  –
що  я  є  жрець,  приречений  давати
і  скарб,  і  трави,  й  квітів  пишноту.

Багато  днів  мене  гризе  тривога,
ночей  безмісячних  печаль  ятрить,
та  я  знайшов  як  сонце,  так  і  бога,
і  сам  сказав:  «Хай  буде  світла  мить!»

І  не  один  проходить  поруч  нині
із  поглядом  ядучим  сатани,  –
що  я  є  дух,  запалений  в  пустині,
піднятий  в  горах  замок  кам’яний.
4
Я  від  начала  йду  –  чудесник  і  пророк  –
безжурний,  неземний,  і  світлий,  наче  бог.
Палає  серце  вдень,  і  як  пітьма  страшна:
–  Чи  я  не  божество,  чи  я  не  сатана?

Стихію  я  зібрав  на  збурених  вітрах,
моя  душа  стійка,  не  знає  що  є  страх.
Я  спалюю  міста,  зі  мною  йде  весна:
–  Чи  я  не  божество,  чи  я  не  сатана?

У  храмі  світовім,  в  безхмарній  широті,
я  бога  дорікну  в  таємній  самоті  –
мене  у  всяку  пору  гріє  таїна:  
–  Чи  я  не  божество,  чи  я  не  сатана?

Я  від  начала  йду,  йду  з  бурями  всі  дні,
і  сонце  палахтить,  запалене  в  мені,
і  сонце  палахтить,  і  йде  яса  ясна:
–  Чи  я  не  божество,  чи  я  не  сатана?
5    
Ходжу  я  із  серцем  слабкої  благої  дівиці,  
і  з  посміхом  демона  –  лютим,  підступно-чумним.
Росте  у  душі  моїй  прагнення  синьої  птиці
і  віра  ясна,  що    йде  з  чорним  пророком  земним.

Мене  тиснуть  мовчки  безжалісні  стіни  темниці
і  місяць  сміється  над  вежею  сміхом  чудним,
та  пісня  моя  є  сяйлива  весталка  і  жриця
і  в  крові  моїй  сміх  розноситься  богом  страмним.

Я  буду  закутий  в  холодні  залізні  окови,
я  кинутий  буду  в  темницю  неволі  й  злоби,  
та  вівільги  вільні  співати  мені  будуть  знову.

І  я  веселитись  у  радості  буду  мрійливій  –
в  злочинному  одязі  слави  земної  й  ганьби,
та  знову  з  безодні  мої  долітатимуть  співи.
6
НеприступнІ  є  моЇ  твердинІ,  
неприступний  я  в  моїй  душі.
Я  родивсь  в  вогні  і  хуртовині,  –  
і  не  грішив.

Наче  сонце,  я  живу  в  лазурі
під  покровом  зоряних  глибин.
Я  бадьорий  повелитель  бурі,  –    
і  я  один

Мій  порив  безмежжя  рве  бурхливо,
а  мій  храм  розкинувсь  до  зірок.
Я  сяйливий  вісник  для  сміливих,  –
і  я  пророк.
7
У  серці  я  ховаю  чорні  рани,
буденний  шум  причина  є  цих  ран;
я  у  душі  ховаю  урагани  –
примиренням  звучить  мій  барабан.
І  з  тріпотінням  від  лункого  співу
блискоче  денний  промінь  молодий.
Я  лицар  із  усіх  найбільш  важливий,
Невільник  я  у  сонця  назавжди!
Самотній  раб  вечірніх  тіней  хмурих
я  над  лісами  хворими  горю,
самотній  син  неясної  зажури
я  обіцяю  весняну  зорю.
І  з  тріпотінням  від  моєї  рани
блискоче  промінь  чудної  краси.
Ударю  я  у  весняні  тимпани,  –
я  хмара  дивна  бурі  і  роси!
8
[i]Я  неправда  віковічна  світу  
і  ніхто  моїх  шляхів  не  знає...
................................
Я  є  без  початку  і  без  краю...
Дімчо  Дебелянов[/i]

Я  є  світлий  час  і  прохолода  рання,
я  є  вечір,  і  загашую  зорю.
І  мій  дух  співає  у  стражданнях,
бо  мій  дух  це  я  –    існую  і  горю.

Я  зрікаюсь  сонця,  неба  й  праведного  бога  –
і  приймаю  їх  я  в  той  же  сущий  час.
У  моєму  серці  тиша,  буря  і  тривога,
я  є  тління  і  екстаз.

І  невинний  я,  немов  весна  магічна,
і  проходить  літо,  й  осінь  мов  чужа...
я  є  правда  щира  –  я  є  правда  віковічна,
я  –  чудна  й  незвична  лжа!
9
Вперед  і  все  вперед,  без  страху  й  хвилювання,
крізь  бурю  та  імлу,  на  сонці  і  в  льодах,  –
безстрашний  патріарх  великого  бажання
і  як  завжди  герой  в  усіх  своїх  ділах.

Завжди  герой  і  раб  жадання  у  віках,
прихильник  і  пророк  довічного  гадання,
дім  –  для  божків,  гніздо  –для  пташки  у  кущах,
бо  братом  я  родивсь  наземного  страждання.

Мандрівець  світовий  –  знеславлений  всіма,
мандрівець  світовий  –  прикутий  до  ярма,
та  гордо  з  бескиду  співатиму  про  те  я,  

що  смуток  мій  –  це  жар,  а  радість  –  палу  плин,
що  всемогутній  я,  хоч    вічно  я  один,  
і  дух  палає  мій  тут  духом  Прометея.
10
Весна  священна  погляд  мій  сплітає,
лягла  фортуна  в  грудях  на  віки;
крізь  мене  свіжий  ранок  повіває,
крізь  мене  світять  спізнені  зірки.
В  колисці  сфер  незміряних  і  темних
ту  таїну  вловив  мій  гострий  слух,  –
що  у  стремлінні  на  путях  буремних
великий  Пан  підтримує  мій  дух.

Я  знаю,  що  мені  немає  миру,
та  в  цього  світу  мир  я  не  просив.
В  путі  туманній  сумніву  і  віри
я  став  рабом  незнаної  краси.
В  моєму  серці  вічне  сонце  світить,
я  ключ,  що  відмикає  чудеса,  –
щасливий  той,  хто  може  вічно  жити
там,  де  мої  безмежні  небеса!

Христо  Ясенов  Цикъл  11  «Себепоклонник»    
1
Аз  обичам  своя  стих,
лъчезарен  и  прозрачен  -
ту  ласкателен  и  тих,
ту  язвителен  и  мрачен.
 
Аз  обичам  свойте  рими  и  куплети,  и  строения,
свойте  рицарски  полети  и  разгулни  настроения.
 
Моят  стих  е  като  камък  -
горд  и  хладен,  и  суров,
ту  опасен  като  пламък
и  препълнен  със  любов.
 
В  него  има  много  младост,  слънце,  музика  и  ласки,
много  горести  и  радост,  много  трепети  и  краски!

Цар  на  сенките  незрими,
пълен  с  бури  и  затишия,
аз  обичам  свойте  рими
и  разгулни  игростишия.
2
Безоблачно  утро  гората  прегърна  -
гората  зашушна  в  пророчески  блен...
И  трепетно  слънце  неволно  разгърна
лазурната  дреха  на  пролетен  ден.
 
Зашушнаха  вейки  и  блатна  тръстика,
потрепнаха  сочни  прохладни  лъки
и  нейде  далеко  тревожно  заблика
тревожния  ромон  на  будни  реки.
 
И  аз  се  събуждам  и  чезна  понесен  -
подобен  на  слънце  из  тъмни  зори,
и  аз  се  събуждам  -  и  моята  песен
подхванаха  бури  и  будни  гори.
 
Безоблачно  утро  гората  запали  -
гората  зашушна  в  пророчески  блен:
че  аз  съм  пустинник  със  нови  скрижали,
че  аз  съм  пророка  на  южния  ден.
3
В  нерадостния  устрем  на  живота
и  в  делничния  грохот  на  света,
изкупил  сам  и  кръста,  и  Голгота,
аз  дойдох  из  сърцето  на  нощта  –

и  в  моя  дух  небето  притаява
безоблачната  своя  чистота  -
че  аз  съм  жрец,  обречен  да  дарява
съкровища  и  билки,  и  цветя.
 
И  много  дни  преминаха  в  тревога,
и  много  тъмни  нощи  -  без  луна,
но  аз  открих  и  слънцето,  и  бога
и  казах  сам:  "Да  бъде  светлина!"
 
И  не  един  пред  моя  лик  премина
с  язвителния  взор  на  сатана  -
че  аз  съм  дух,  запален  из  пустиня,
и  камен  град,  издигнат  в  планина.
4
От  изток  ида  аз  -  гадател  и  пророк  -
безгрижен,  величав  и  светъл  като  бог.
Сърцето  ми  гори  през  ден  и  тъмнина:
-  Не  съм  ли  божество,  не  съм  ли  сатана?
 
На  всички  ветрове  стихията  събрах
и  моята  душа  не  знае  що  е  страх:
аз  паля  градове  и  вея  ведрина:
-  Не  съм  ли  божество,  не  съм  ли  сатана?
 
В  безоблачната  шир  на  мировия  храм
аз  бога  поругах  и  тайната  му  знам  -
и  тайната  ми  грей  над  всички  времена:
-  Не  съм  ли  божество,  не  съм  ли  сатана?
 
От  изток  ида  аз  със  бурите  на  ден
и  слънцето  гори  запалено  от  мен  -
и  слънцето  гори  с  безумна  светлина:
-  Не  съм  ли  божество,  не  съм  ли  сатана?
5
Аз  нося  сърцето  на  плаха  и  нежна  девица
и  страшния  присмех  на  демон  коварно-жесток.
В  душата  ми  крее  копнежа  по  синята  птица
и  светлата  вяра  на  черния  земен  пророк.
 
Притискат  ме  мълком  стените  на  хладна  тъмница
и  странно  се  смее  над  кулата  лунния  рог;
но  моята  песен  е  бяла  весталка  и  жрица
и  в  моята  кръв  се  кикоти  разблудният  бог.
 
Ще  бъда  обвързан  в  железни  и  хладни  вериги,
ще  бъда  подхвърлен  в  тъмите  на  мрачен  затвор,
но  пак  ще  ми  пеят  разбудени,  волни  авлиги.

И  аз  ще  ликувам  в  мечтателна  радост  унесен  -
в  престъпната  дреха  на  слава  и  вечен  позор,
но  пак  ще  се  чуе  из  бездните  моята  песен.
6
Непристъпни  са  моите  замъци,
непристъпна  е  мойта  душа.
Аз  се  раждам  сред  бури  и  пламъци,
аз  не  греша.
 
Като  слънце  живея  в  лазурите
на  покрова  безоблачно  син.
Аз  съм  бодър  владетел  на  бурите,
аз  съм  един.
 
В  моя  устрем  се  късат  пределите,
моят  храм  е  безбрежно  широк,
Аз  съм  светъл  вестител  на  смелите,
аз  съм  пророк.
7
В  сърцето  си  аз  крия  черни  рани,
запалени  от  делничния  шум;
в  душата  си  аз  крия  урагани  -
размирие  вещае  моят  друм.
И  в  трепета  на  всяка  моя  песен
играе  лъч  от  румения  ден.
Аз  рицар  съм  над  рицари  понесен,
аз  пленник  съм,  от  слънцето  пленен!
Самичък  раб  на  сенките  вечерни  -
аз  озарявам  болните  гори,
самичък  син  на  горестите  черни  -
аз  обещавам  пролетни  зари.
И  в  трепета  на  всяка  моя  рана
играе  лъч  от  светли  чудеса.
Аз  удар  съм  на  пролетна  камбана,
аз  облак  съм  от  бури  и  роса!
8
Аз  съм  вечната  лъжа  световна  -
никой  мойте  пътища  не  знай...
...........................
Аз  съм  без  начало  и  без  край...
Димчо  Дебелянов
 
Аз  съм  светъл  час  и  утринна  прохлада,
аз  съм  вечер  и  погаснала  заря.
Моят  дух  ликува,  пей  и  страда,
моят  дух  -  че  аз  живея  и  горя,
 
Аз  отричам  слънцето  и  бога,  и  небето  -
и  приемам  ги  в  един  и  същи  час.
Аз  съм  пълен  с  тишина  и  буря  във  сърцето,
аз  съм  тление  и  страст.
 
И  невинен  като  пролет  безотечна,
преминавам  в  лято,  есен  и  -  тъжа...
Аз  съм  истината,  истината  вековечна,
аз  съм  чудната  лъжа!
9
Напред  и  все  напред,  без  страх  и  колебания,
чрез  бури  и  мъгла,  по  слънце  и  по  мраз  -
безстрашен  патриарх  на  своите  желания
и  винаги  герой  на  всяка  своя  власт.
 
И  винаги  герой,  и  раб  на  всяка  страст,
поклонник  и  пророк  на  вечните  гадания,
за  всеки  божек  -  дом,  за  всяка  птица  -  храст,
че  аз  съм  роден  брат  на  земните  страдания.
 
И  странник  за  света  -  от  всички  поруган,
и  странник  за  света  -  безбожно  прикован,
от  своята  скала  аз  гордо  ще  запея  -
 
че  мойта  скръб  е  жар  и  мойта  радост  -  плам,
че  аз  съм  всемогъщ,  макар  и  вечно  сам,
и  в  моя  дух  гори  духът  на  Прометея.
10
Свещена  пролет  погледа  ми  мрежи,
фъртуна  дреме  в  моите  гърди;
през  мене  лъхнат  утрините  свежи,
през  мене  греят  късните  звезди.
И  в  люлката  на  сферите  безбрежни
аз  тайната  на  всеки  трепет  чух  -
че  в  устрема  на  пътища  метежни
великий  Пан  лелее  моя  дух.
 
И  зная  аз,  че  няма  мир  за  мене,
но  и  не  търся  мир  посред  света.
И  в  тъмний  път  на  вяра  и  съмнение
аз  раб  съм  на  незнайна  красота.
В  сърцето  ми  предвечно  слънце  грее,
аз  ключа  съм  на  всички  чудеса:
честит  е,  който  може  да  живее
под  мойте  безбрежни  небеса!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=910655
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 10.04.2021
автор: Валерій Яковчук