kill yourself

Вбийте  себе,  щойно  ваше  майбутнє
Проголосить  вас  богом  своїх  перемог,
Або  не  вбивайте,  й  хай  ваше  майбутнє
Проголосить  вас  батьком  своїх  перемог!

Привид  з  пущі:  Єльцин  кричить:  он  у  кутку
Кривава  чеченка!
Випиває  ще  2  чарки,  шле  по  Лукашенка.
Лукашенку,  любий  друже,  голубе  мій  білий,
Чогось  мені  приверзлося,  що  не  буду  цілий.
Чи  молитися,  чи  пити,  чи  поле  орати?
Порай,  брате  що  робити?  Моторошно,  брате!

[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Джохар  писав!  Непогано!  Що  то  воно  значить
Особистість:  очей  їй  не  замилить  навіть  аеробіка  войовничої  музи!
Отже,  ти  Мавгли!  Я  –  генерал  Дудаїв.
Чув  про  такого?  Нам  бракує  літаків,
Хоч  не  бракує  мужніх  вояків.
Чи  брав  ти  участь  у  повстанні  сипаїв?
[i]Мавгли[/i]:  Не  знаю.
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  От  тобі  й  на,  син  нічогонезнаїв,
Моджахатаскраїв!  Набої  б  хоча  полічив?
[i]Валентина[/i]:  [i](  осудливо  хитає  головою  )[/i].  
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Ну  та  гаразд.  А  як  твоя  англійська?
Для  тебе  Англія  –  гнобителька.
Послухаю,  що  скаже  твоя  вчителька,
Тоді  подумаю,  чи  не  візьму  тебе  до  війська!
[i]Валентина[/i]:  Дядьку,  ви  хто?  Воно  ж  дитина,
І  в  жодній  армії  служити  не  повинна,
Хоч  я  й  не  вчителька.  Слід  перше  пожити,
Звести  хату,  оженитись,  дітей  породити,
Тоді  й  приходьте.
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Хто,  себто?  –  Я?  На  це  не  маю  часу:
Стратегія,  знаєте,  зажерлива  річ!
Князь  Володимир,  за  легендами,  пиячив  цілу  ніч,
На  ранок  обирає  собі  віру.
А  я  по  закінченні  десятого  класу
Й  після  зустрічі  сонця  обрав  собі  ціль        
Як  обирає  камікадзе,  –  й  як  я  вчився!
Все  більше  й  більше  докладаючи  зусиль  
Я  за  наукою  війни  невтомно  волочився;
Тепер  я  –  генерал,  і  маю  довгі  руки,
Завдам  кому  завгодно  тотої  науки!
Війну  зробив  я  справою  життя,
Від  рідної  дочки  мені  вона  рідніша.
Миліше  нам  падучих  бомб  виття
І  брязкіт  гусениць,  ніж  вся  та  мирна  тиша.

І  часто  плакав  я  безсонними  ночами:
Не  той  вже  світ,  не  та  тепер  війна!
Як  жінка,  щоб  не  бути  шльондрою,  так  саме
Одному  лиш  народові  належати  вона
Повинна.  Пролий  бурякового  квасу
Невинного  й  винного  цілі  моря,
Але  знайди  собі,  нарешті,  гідну  расу,
Обери  собі,  війно,  народа-царя!

[i]Валентина[/i]:  Доладно  промовляєте:  достоту  як  філософ.
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  А  ви  чутливі  до  віршів?
Гай,  легше  жінці  бути  генералом,
Ніж  генералові  –  поетом,  що  орудує  військами.

[i]Валентина[/i]:  А  все  ж  таки  слово  –  то  зброя.

[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Ну,  це  лиш  слова,  а  вірші  –  лише  засіб
Для  пом'якшення  твердих  жіночих  сердець,
Коли  йдеться  про  кохання,
Чи  для  загартування  м'яких  чоловічих,
Коли  йдеться  про  війну:
На  війні-бо  і  в  коханні,  як  відомо,  не  гребують  нічим.

[i]Валентина[/i]:  Справді,  так  кажуть.

[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Отож  бо  й  воно!  А  я,  розумієте,  гребую.  –
Багато  чим!  Спіткався  я,  до  прикладу,  з  потребою
Вбити  поета  в  собі,  як-от  собаку  й  раба,  –
І  що  ви  думали?  Не  вбив!  Гидую  і  начхати.
От  хоч  би  ви  скажіть  мені:  хіба
Таке  пробачать  жінка  і  солдати?

[i]Валентина[/i]:  Що  саме?

[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Взагалі!  Подати  б  у  відставку,
Та  не  дають  одвічні  вороги,
Що  я,  бач,  засмучую  їхню  велику  державку  
Своїми  справами  злочинної  ваги.
А  злочинці  ж  –  вони!  Хай  їм  грець!  І  шахрують,  і  шкуру  деруть,
І  несправні  гармати  –  собаки,  чорти  –  продають.

[i]Валентина[/i]:  Невже  й  гармати?
Тобто,  коли  можна  запитати,
Ви  з  ними  воюєте
І  з  ними  ж,  клятими,  гарматами  торгуєте?  
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Авжеж!  Не  те,  що,  а  скажу:  з  ворогами  такими
Довоюєшся  і  доторгуєшся  й  до  дактилічної  рими!

[i]Валентина[/i]:  А  ви  свій  розум  витрачаєте  на  жарти:  
Вас  як  послухати  –  й  життя  того  не  варте,
Щоб  жити,  бо  складається  з  потреб.
Якби  їх  зовсім  не  було  –  було  не  зле  б!
Всі  лиш  пили  б  тоді  горілку  й  грали  в  карти,
Принаймні,  хоч  не  воювали
Та  не  вбивали  з  необхідности.

[i]Дж.  Дудаїв[/i]  [i](  невдоволено  )[/i]:  Я  гадаю,  що  з  японців  були  б  добрі  вояки.
Це  видно  хоч  би  з  того,
Що  на  американців  вони  страху  наганяли  не  меншого,  ніж  отії  на  німців,
А  німці  –  на  "наших",
Але  китайці  –  ви  чули  їхню  мову?
Японіє  шляхетна!  Ти  Китаєва  
Сусідка  й  родичка,  і  лиш  його  боїшся,
Як  решту  світу  любиш!  Зміцнюй  же  лад  світовий!  

[i]Валентина[/i]:  О,  то  виходить,  що  (  скуштуйте  ще  моєї  )
Я,  жінка,  підказала  вам  якісь  нові  ідеї?  
Тим  часом,  може  б,  довше  в  нас  погостювали,
Та  відпочили,  голови  собі  даремно  не  ламали?
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Еге!  Воно  й  не  гріх,
Та  знаєте,  як  кажуть:
Не  тріумфуй,  доки  не  переміг.
Тим  часом  –  дякую.  А  ну  ж  війна  ущухне?

[i]Валентина[/i]:    Війна  –  не  вітер  і  не  дощ.
О  чоловічих  рук  ганебна  справо!
Ти  гірша  за  розпусту  й  за  пияцтво,
Ти  опіум  для  маминих  синів.

Подумайте  самі,  яке  це  марнотратство!
Коли  збираються  гуртом  чоловіки,
То  напиваються  і  грають  потім  в  дурня,
Іноді  й  пики  одне  одному  товчуть  –  

Мені  огидне  збройне  панібратство:
Воюють,  ще  й  якісь  переговори
З  своїм  же  ж  ворогом  ведуть;
Тоді  братаються  й  співають  про  воєнну  славу.

[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Стратегія!  А  слава  без  війни  –
Це  як  без  матері  дитина,  та  й  без  батька.
[i]Мавка[/i]:  А  Мавкгли  пістолета  розібрав.
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Оце  джигіт!  Оце  я  розумію!
Гляди,  синку:  ці  миролюбні  жінки  занапастять  твою  безсмертну  душу,
А  в  мене  як  і  загинеш  –  то  козаком  зате!  Бо  що,  в  такому  разі,
Ти  робиш  в  цій  країні  козаків?
[i]Валентина[/i]:  Побійтесь  Бога,  пане  генерале!
Але,  якщо,  за  вашим  припущенням,  слід  шукати  в  житті  лише  слави,
То  чи  не  варто  заодно  шукати  й  правди?  А  коли  зважити,
Яке  саме  віросповідання  є  в  нашій  Україні  панівне,  то  ось  вам  і  відповідь.
Ще  доважте  до  цього  імовірну  прабатьківщину  також  і  його  предків!
[i]Дж.  Дудаїв  (  дивиться  на  Мавгли,  недовірливо  хитає  головою  )[/i]:
Зробіть  велику  ласку!
Ще  ж  навчите  його  сякатися  в  запаску:
Дива,  дива!  Але  в  якій  ділянці?
Покинув  рідний  край,  дітей  не  породив!
Або,  як  кажуть  ті  американці,
Пішов  шукати  див  з  країни  див.
Або,  як  кажуть  ті  японці,
Не  панує  добрий  розум  у  своїй  сторонці;
Або,  як  кажуть  ті  естонці,
Хай  полює  кожен  розум  у  своїй  сторонці;
Або,  як  кажуть  тії  мирмидонці,
Не  полює  добрий  розум  у  своїй  сторонці;
Або,  як  кажуть  ції  українці,
Запануємм  і  ми,  браття,  на  своїй  сторінці.
[i]Валентина[/i]:  А  ви,  либонь,  про  нашу  Україну  
Невисокої  думки,  та  пильної:
Так  кричите,  аж  слина  з  рота  вилітає.
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Що  довше  вдивляюсь  –  то  більше  дивуюся!  Та  ні,  я  не  про  те.
Це  я,  коли  хочете  знати,  про  сучасність.  Ось  цим  дітям  вона,  либонь,
Видається  привабливою  казкою.  Cуча  дочка!
Сам,  пам'ятаю,  в  дитинстві  колись  пішов  я  купатись  на  річку,  –
А  ви  щойно  звідти;
Гадаєте,  все,  що  ви  бачите,  гідне  того,  аби  розповідати?  Е,  ні!  Дзуськи!
Я  вам  скажу:  багато  є  такого,  про  що  мовчать  досвідчені  мужі!
Про  Україну  що  скажу?  Їй  треба  породити,
Дійсно,  хоч  би  двох  чи  трьох  синів
Принаймні.  Але  ж  хто  ця  юна  панна  
Зеленкувата  й  дивної  краси?
Напевне,  й  вас,  як  Мавгли,  колисали
Минулого  століття  незаймані  ліси?
[i]Валентина[/i]:  Це  –  наша  Мавка,  що  з  Волині;
Вгадали  ви.
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Я  вражений.  О,  як  же  ж  я  вам  заздрю!
Я  хочу  вмерти  –  й  народитися  тоді,
Коли  й  на  вас  зійшла  Господня  ласка,
Шановні  і  прекрасні  молоді!
Ото,  як  кажуть  в  нас  на  сонячнім  Кавказі,  –
Що  сталося?  Я  щось  не  те  сказав?
[i]Валентина[/i]:  
Вибачте,  вибачте!  ПР  мене  попередив  про  вашу  ексцентричність,
А  вас,  очевидно,  забув.
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  А  чим  погано?  Знаєте,  я  вам  скажу:  весілля    
Таке  ж  мені  любе,  як  добра  війна.
Люблю  той  час:  тоді  було  дозвілля
Й  на  те,  й  на  инше.  Так,  старовина
Шляхетніша  була,  ніж  ця  Сучасність.
Хоча  й  тоді  була,  й  тепер  приватна  власність  –
Господарі  пішли,  а  власники  прийшли;
Хай  йому  біс!  Тепер  я  в  себе  вдома
Так  почуваюся,  немов  би  довго  спав,
Та  ось  прокинувся  –  й  жахнувся,  і  не  міг  впізнати
Домівки  рідної:  це  ж  тут,  в  моїм  раю
Я  слухав  предків  думи  про  минуле
І  про  майбутнє  мріяв,  –  ні  неба,  ні  каміння,
Ані  людей  не  впізнаю:
Все  марсіяни,  шпигуни,  мутанти  з  батогами,  –  
Іржею  вкрились  їхні  кораблі,
А  люди  з  дурним  сміхом  та  з  піснями
Будують  Марса  на  моїй  землі.
Летить,  мов  галка,  думка  інженерна,
Кудись  під  себе  гидить  на  льоту
(  На  пам'ятник,  між  иншим,  Жуля  Верна
Також  насрала  ),  –  й  иншу  висоту
За  иншою  підкорює.  О  галко  безіменна!
Що  загубила,  що  шукаєш  там,
Де  з  волі  світового  бізнесмена
Не  стало  місця  мріям  та  орлам?

Всі  інопланетяни  й  чужоземці
З  собою  носять  власні  запитання
І  власні  відповіді  на  них  –
Вони  дарують  нам  свої  хвороби,
Щоб  продавати  нам  ліки  від  них  –

А  ти,  Америко!  Собако  на  перині
Земної  кулі!  "На  перині",  я  сказав?
Бодай  тобі,  холоднокровна  ***    
Наснилося  найменше  з  тих  страхіть,
Що  сняться  нам;  бодай  ти,  білоручко,
Прокинулась  –  а  в  тебе  нічого  не  болить!
А  біля  моря,  де  була  Свобода  –
Джохар  Дудаїв  там  навколішках  стоїть!
 
Га?  Дзуськи!  Ми  не  віруємо  в  розум,
Адже  від  Бога  він:
Данайським  подарунком,
Як  і  свобідну  волю,  я  кваліфікую
Саме  життя.  Вшануймо  індіянців,
Що  так  і  думали,  –  та  з  гідністю  приймали
Життя  від  предків,  смерть  від  ворогів,
А  правду  –  від  Господніх  шпигунів!

А  що  ти  робила  минулого  літа,
О  моя  вчителько  моїх  вояків?
І  чом  на  тобі  чоловікова  свита:  
Чи  ти  батька  не  маєш  –  чи  мучитель  запив?

[i]Валентина  (  співає  ):[/i]
Перлів  лантух  на  базарі  я  свиням  купила
Як  перли  з  неба  падають  –  то  град,
Ненависний  селянам.  То  –  просвіта.
Нехай  просвіта  буде,  як  каменепад.
Цей  –  з  кари  божої  блискуче  варить  кашу.
Лиш  дайте  мені  точку  опертя  –
Я  обіцяю,  що  покращу  і  прикрашу
Все  ваше  невдоволене  життя.
Перлів  разок  на  шиї  –  підшипник  марнославства.
Вершки  народу  –  то  мужі  законодавства,
Що  сиплють  перлами,  як  лузають  насіння
І  закликають  до  порозуміння.

О,  покупців  коштовні  перли!
Як  віддано,  за  вами  спритні  продавці
Шукаючи  в  морі  вільного  ринку,
Прогресові  служать!
Шукайте  за  правдою:  вона  в  Україні
Десь  як  перлина  в  барилі  борщу.
Теж  сипле  перлами  вівця  з  своєї  дупи  –
Ото,  як  їх  згребти  до  'дної  купи,
То  вийде  вам  гордість  Планети  Людей;
А  що  її  мудрість?  –  Мудрість  приводить  до  Бога
Дорогою  втоми  та  розчарувань,
То  лиш  одна  для  мудрості  дорога,
Ставай  на  неї  без  вагань.

[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  Але  ж  я  тут,  бо  рахував
На  деяку  підтримку.
По  правді,  славу  світу  б  я  віддав
Лиш  за  одну  людину,  шапку  чи  ракету-невидимку
А  слави  мені  наразі  не  пропонуйте.  До  дідька  самурайську  етику!
Я  обіцяв,  що  зрівняю  Москву  з  землею  –  то  що  ж  мені  тепер,  кашкета  їсти?
[i]Валентина[/i]:  Пан  генерал  бажав  би  виграти  війну?
[i]Дж.  Дудаїв[/i]:  На  бога,  виграти!  Чим  я  її  виграю,  коли  земля  така  кругла,
Що  всі  хати  скраю?
Ні,  я  бажаю  програти,  як  програла  й  Японія.  Японія  таки  програла!
Та  й  чи  було  б  до  чести  виграти  ту  війну,  виграшну  з  самого  початку?!
Закиньте  в  минуле  атомну  бомбу,  –    і    воно  закине  її  ще  далі.
Якось  одного  разу,
Щойно  відродившися  з  попелу,  я  несподівано  відчув  себе  росіянином.  
То  було  дивне  відчуття:  відразу  ж  захотілося  похмелитись,  абощо.
Ні,  панове!  Я  бажав  би  назавтра  знову  бути  самим  собою!

Але  сьогодні  зле  мені.  Ет,  виздихали  б  люди!
Тоді  вже  землю  успадкують  таргани.
Як  нас  не  буде  –  байдуже  нам  буде,
Як  між  собою  миряться    вони.

Піду,  та  викопаю  дідову  сокиру!
До  чого  вам  слід  ще  докласти  зусиль?
Вчітеся,  браття,  терпіти  біль,    
Та  не  терпіть  століть  принизливого  миру:    

Коротке  бо  життя,  й  непевні  спадкоємці!
А  в  своїй  хаті  правда  лиш  одна.
Ви  ж,  інопланетяни  й  іноземці,  –
[i](  Грозить  кулаком  Кремлівській  Зірці  )[/i]
Мир  з  вами  –  то  є  програна  війна!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=881376
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 01.07.2020
автор: Bohuta_Julian