Dedicated to a poem by Miafina
“…I’d rather go
Because in this tiny flat
We live together like a dog and a cat”.
Beyond the night the sun is always shining
And every cloud has a silver lining.
They say there is no dark without light,
So you can’t get some peace if you don’t fight.
As well as there’s no good without evil,
The track suit that you wear is fake or legal.
Thus finally I note with regret
There wouldn’t be a dog without a cat.
Dedicated to Marina Martiusheva
* * *
I’m learning to live,
I’m going to grow,
It’s time to fulfill
My dreaming of love.
My spirits are high,
I feel so secure
As long as I fly
Together with you.
I’m careless about
The things that I did,
I’m singing out loud,
I always succeed.
It keeps getting better,
I know it all right.
My doubts don’t matter,
We reach for the light.
A poem by Marina Martiusheva translated in English
* * *
I shall return again. For certain.
Although I often promise: no,
I shall return, my love, no matter,
When gentle slumbers in a row
Remove the pain, wipe out the difference
And fly to leave the winter freeze.
I shall return. Across the distance.
Although too soon, in ash and tears.
Though an October day is breaking.
Though I remember the collapse…
I shall return… and I will melt then.
I’m gonna melt then in your arms.
Dedicated to Senilga
* * *
Time is pretty delightful joy,
When you’ve got it enough and plenty.
Go, invite any girl or boy,
Who is ready to treat you gently.
In the middle of happiness
Life seems beautiful and exciting.
There is no one who regrets
Outdoor thunderstorm and lightning.
Dedicated to Artemia
* * *
You make me feel so special, sweetheart,
Though, I don’t mean your odes and dedications.
You hug me giving plenty of protection
Away from useless freedom while apart.
My soul is flying in a springtime mood
Amongst the flowers of our love, my dear.
You covered me against each fake idea,
And thus you save me from my solitude.
Артемия
* * *
Меня ты делаешь особенной. Но чем?
Не тем, что даришь посвящения и оды.
Обмен объятий на ненужные свободы
Даёт защиту мне – пылающей свече.
Весной украсят долгожданную любовь
Задорной радости сиреневые кисти.
Закрытая от бесконечных псевдоистин,
Хранима я от одиночества тобой.
My Valentine’s Day Poems
***
Roses are red,
Violets are blue.
You were so sad,
Where is the clue?
***
Roses are pink,
Violets are green.
I miss the link,
Where have you been?
***
Roses are purple,
Mornings are grey.
You were so helpful,
Now you’re away.
***
Roses are yellow,
Violets are gone.
No one would tell her,
She was the one.
Italian Bonus
Translated for Oksana Vasylivna Fedyshyn
Canzone “Venite a Visitarci a Kolomyia”
Musica di Dmytro Tsygankov
Testo di Volodymyr Dankevych
* * *
In primavera, con i castagni in fior,
Siete tutti invitati a venire,
Quando vola il canto d’amor
Sopra il fiume di Prut a Kolomyia!
Dovunque al mondo sarò domani,
Ricordo sempre la blu montagna.
Il cuor mi dice che il mal va via,
Io son felice a Kolomyia.
Forse, un giorno estivo accadrà
Che tu incontri una dolce bambina
Qui, nell’aria fragrante che va
Dai pascoli a Kolomyia.
Dovunque al mondo sarò domani,
Ricordo sempre la blu montagna.
Il cuor mi dice che il mal va via,
Io son felice a Kolomyia.
In autunno venite da noi
A far parte di un gioco festivo.
Balleremo più forte che puoi
Con il flauto e il cembalo vivo.
Dovunque al mondo sarò domani,
Ricordo sempre la blu montagna.
Il cuor mi dice che il mal va via,
Io son felice a Kolomyia.
Anche quando l’inverno verrà
Con i monti vestiti di bianco,
E il bosco ghiacciato sarà,
Kolomyia ti scalda e ti affianca.
Dovunque al mondo sarò domani,
Ricordo sempre la blu montagna.
Il cuor mi dice che il mal va via,
Io son felice a Kolomyia.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=870827
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 05.04.2020
автор: Юрій Пивоваров