«Скажи мне, оценщик», – спросила в ломбарде певица,
Нуждаясь в деньгах и натурою будучи тонкой, –
«Какою здесь суммой взаймы я могу одолжиться,
В залог оставляя мой голос высокий и звонкий?»
Оценщик ломбарда промолвил певице на это:
«За пение вам гонорар импресарио платит
Из денег, что выручил он от продажи билетов,
Которые публикой куплены в кассе театра».
Тогда, для своих почитателей вы – примадонна.
Вам ложа, партер, бельэтаж и балкон рукоплещут.
Однако, овации зрителей в плане торговом
Не могут считаться реальною ценною вещью.
Вам откликом публики будет на ваше искусство
Любовь, благодарность, сочувствие, стыд, сожаленье,
Но это по сути всего лишь одни только чувства.
А их ни продать, ни купить невозможно за деньги.
Когда б вы решили на улице сердце прохожих
Случайных разжалобить песнью своей соловьиной,
Никто в этом случае стол вам и кров не предложит.
Поэтому, чувства на рынке – товар неликвидный.
Причина вся в том, что заведено так в нашей жизни.
За пение люди отплатят вам только любовью,
Монеты театру в доход соберет антреприза,
А голос ваш сам по себе ни копейки не стоит».
Цей мій текст написано за мотивами вірша «La vita è bella» автора Ivan-Ko.
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=841246
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=842037
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 15.07.2019
автор: Юрій Пивоваров