Аргонавти

Легенда  про  Ясона  
(Про  користь  паління)
15.08.19
У  міфах  будь-яких  часів
Прихована  могутня  сила.
Жаль,  ми  забули  силу  слів  -
Читати  треба  між  рядків!
Щоб  нас  життя  весь  час  не  било.

Боги  (й  людські)  геть  не  всесильні  -  
Далебі  підлі,  і  лихі,
А  наша  міць  у  тім,  що  спільні,
Не  на  колінах  у  молінні  -
Бо  там  сліпі,  німі,  глухі

Бажань  і  мрій  брудних  чорнило
Лунає,  наче  гнів  богів.
Пройти  повз  них,  крізь  їх  горнило,
Від  бруду  запастися  милом,
Збагнувши  таємницю  слів  …

Багато  ще  дурних  голів.

Ясон,  розумний  хлопець  з  виду,
Зібравши  друзів  і  човна,
Надумав  їхати  в  Колхіду:
Зшкрібати  золото  з  Руна.

Героїв  славної  Елади
З  кутків,  де  міг,    поназбирав,
Горілки,  сала,  самосаду  ...
Та  й,  помолившись,  почвалав

Дорога  довга  в  Чорне  море  -
Всіляких  досталь  островів,
Там  трапилось  найперше  горе  -
Бог  Посейдон  туди  привів

Гребли  вони  повз  острів  Лемнос  -
Як  по  дорозі,  то  зайшли  -
Із  салом,  самогоном  -  чемно,
В  халепу  першу  уп'яли.

Одні  жінки  жили  на  ньому,
Царицю  звали  Гіпсіпіла,
Але  чоловіків,  по  всьому,
Сварлива,  люто  не  любила

Взяли  Ясона  і  команду
Не  як  гостей,  а  у  полон  ...
Як  горю  тому  дати  раду  -
Тож  люльку  запалив  Ясон

Конопля  з  тютюном  надвоє,
Шавлія,  мак  на  ялівці  ...
Затягся  так,  що  у  конвою
Пожежа  грала  на  лиці

Ти  що  там  смалиш,  клятий  сину?
Не  знаємо  таких  ми  трав...
Все  стало  добре  за  годину  -
Усіх  Ясон  тим  пригощав  ...

Зварили  потім  свіжу  юшку,
Грибочків  кинули  ледь  трішки  ...
Сопіли  дівки  у  подушку
І  бігали  навколо  ліжка

Куди  поділася  злоба  -
Жінки  жорстокі  лиш  голодні
Тож  проводжала  їх  юрба  -
Бо  не  відмовили  з  них  жодній

Двох  діточок  й  Ясон  зробив
Цариці  острова  на  згадку.
Утік  і  з  друзями  поплив  -
Історії  лишив  нащадків

На  кораблі  багато  часу,
Багато  роздумів,  розмов
І  перших  вражень  ціла  маса.
Ясон,  підвипивши,  молов:

       •  Жінки  чудові  і  прекрасні!
Не  те  що  ми,  чоловіки  -
Все  прибрано  і  ладно,  вчасно,
А  ми  шукаємо  зірки…

Одне  погано  лише  з  ними:
Крім  ліжка  в  них  нема  розваг  -
Хоч  люльку  дайте!  Дайте  рими!
І  заспіваймо  разом  гімна
Про  свій  тризубий  вільний  стяг  ...

Гребли  на  веслах  поки  тихо,
Було  їм  море,  як  сльоза,  
Та  боги  правлять  нове  лихо  -
Страшенна  насува  гроза  ...

Шукають  ліпший  поряд  острів
Де  б  заховатись  від  стихії.
Враз  потемніло  —  вже  наосліп
Дійшли  до  берега  в  надії

На  порятунок  від  грози
Поїли,  знов  стали  співати  …
Та  як  воно  без  коверзи  -
Без  цього  боги  не  лягають  спати

Щодо  богів:  богиня  Гера  -
На  носі  того  корабля,
А  Зевсу  —  зась!  Така  холера!
Тож  він  і  вишкірився…  Бля!  
 
Хотіло,  падло,  воно  дуже,
Щоб  там  його  «партрет»  висів,
Але  скажіть  мені,  як  друзі:
Та  мало  хто  чого  хотів  …

І  ця,  пробачте,  свиня  божа,
Як  всі  володарі  лихі,      
Скажи-но  людям,  вепра  рожа...
Та  —  ні…  Бо  скільки  в  нім  пихи:

Дивись:  хороші,  справжні  люди  -
Ясон-он:  щирий,  молодий,
Але  наперло  Зевсу  груди
Він  став  ворожий  і  лихий.

Сидить  за  хмарами  та  мавпа
Мудрує,  з  нічого    робить:
Яку  ще  підлість  аргонавтам
На  ранок  нову  учинить?

Натомість,  жінка  його,  Гера,
Мандрівників  най  захищать
І  чоловікові  химери
На  нуль  в  умі  перемножать

Так  Зевс  намовив  шестируких,
Щоб  вихід  скелею  закрили  -
І  хто,  скажіть,  із  них  падлюка?
Геракл  метав  потужні  стріли  ...

Ясон  з  командою  дав  з  тилу  -
Тож  перебили  майже  всіх,
Неначе  хмиз  мечем  косили,
А  ворогів  вбивать  —  не  гріх.

Поплили  друзі  наші  далі
Наступний  острів  —  треба  стать  -
За  друга  Гіласа  в  печалі,
Геракл  пішов  наяд  ганять

Бог  Главк  -  сучасні  главки  схожі
До  них,  неначе  піп  з  Афону,
(У  всіх  міністрів  такі  ж  рожі):
Геракл  потрібен  Аполлону!

До  бебриків  зайшли  в  Місію  -
Був  за  царя  боксер  Амік.
Мізками  бідний,  та  мав  силу  -
Що  пан  Кличко*  —  такий  же  бзік.

Всіх  кулаками  він  жахає:
Кого  завгодно  з  них  поб'є!
Та  три  удари  пропускає
І  богу  душу  віддає

Курив  Ясон,  допоки  плили,
До  Салмідесу  вів  Арей,
А  там  сліпця  вони  узріли  -  
Віщун  голодний  жив  Фіней.  

Боги  його  забрали  очі
За  те,  що  людям  помагав.
А  гарпії,  весь  день  до  ночі,
Всю  їжу  крали,  що  збирав.

Таку  от  муку  учинили
За  добрі  справи  кобзарю.
Брати  Бореєві  їх  били,
Та  боги  гарпій  відмолили  -
Свої  прокляття  відмінили  -
Сліпий  побачив  знов  зорю.

Він  аргонавтам  дав  поради
Ще  й  голуба-провідника.
       •  Ворота-скелі  —  Симплегади  -
Страшніш,  ніж  роги  у  бика.

Пройти  між  них  —  наука  ціла:
Ви  голуба  вперед  пустіть,
Проскочить  він  —  і  вам  те  сила,
Коли  розійдуться  —  гребіть!
 
Як  він  казав,  так  і  зробили  -
Спочатку  голуб  пролетів,
Хильнули  бражки,  закурили
І  так  гребли  (що  було  сили)
Проскочили,  як  миша  в  хлів

У  Понт  Евксінський  —  Чорне  море
Їх  радо,  мило  зустрічав  -
Позаду  розійшлись,  завмерли  гори
Збулось  пророцтво!  Посейдон  мовчав

Все  далі  й  далі  вони  плили,
Як  радив  їм  віщун  Фіней,
У  них  кидали  пера-стріли
Птахи,  що  мали  чорні  крила.
На  щастя,  був  за  них  Борей

Набивши  в  люльки  самосаду,
Пихнули  так,  що  став  туман,
Згубили  їх  крилаті  гади  -
Бо  очі  їв  їдкий  дурман

Надалі,  біля  скель  високих,
В  уламках  битих  кораблів,
Лінкей  зіркий  -  найкраще  око,
Людей  живих  в  воді  узрів

Підняли  з  моря  весь  непотріб,
Забрали  Фріксових  синів:
Чи  ви  пливли  зовсім  наосліп?
Своїх  не  жалко  вам  голів?

Та  ми…  Та  ми…-  ті  белькотіли
З  Колхіди…  -  мало  було  слів.
На  кляті  скелі  налетіли,
Коли  туман  густий  насів  ...

Їх  відкачали,  напоїли,
Ще  дали  люльки  й  самогону
І  поки  до  Колхіди  плили
Розповіли  події  вдома

«Еєт  в  Колхіді  був  приблуда.
У  Фрікса  барана  украв,
Коли  прознали  про  те  люди,
Усім  байки  розповідав:

Самого  Зевса  був  він  другом  -
Зростали  й  зналися  давно,
Мов  Зевс  пристав  до  нього  цугом:
Забий  барана  на  руно

Те  м'ясо  з'їж,  а  шкіру  в  річку  -
Щоб  вимило  усе  гівно.
І  через  тиждень,  може,  більше,
Повісь  на  дерево  найвище.
Як  висохне  —  ото  й  воно»

У  золоті  велика  сила:
Та  коли  зійде  пелена
У  всіх,  кого  тим  спокусило,  
Думки  і  розум  барана

Сини  Іолку  і  Елади
В  Колхіду  врешті-решт  дійшли,
Із  самогоном,  самосадом
В  палац  Еєта  підійшли:

Вітання  всім  синам  Колхіди!
І  Халкіопові  сини  ...
Ми  Геліспонт  пройшли,  
Салмідес,  Симплегади  -
Багато  зріли  дивини  ...

У  той  же  час  Амур  напився
Із  Афродітою  на  пару.
Хильнув  чергову,  не  барився  -
І  почалась  між  ними  чвара.  

Пательня  з  жаром  прилетіла
Амуру  п'яному  у  вухо  ...
Таке  стерпіти  був  не  в  сила  -
Богині  дала  меду  муха?

Вхопив  він  лук  і  гострі  стріли
Богині  стрілив  просто  в  дупу,
Якою  перед  ним  вертіла  ...
Та  матів  накришила  купу

Стрілу  наступну  не  поцілив,
Пробив  міхи  горілки  з  перцем  -
Та,  до  Колхіди  долетіла,
Потрапивши  Медеї  в  серце

Яка  любов!  Яке  кохання!
Ви  б  бачили  те  —  матір  Божа!
Як  Афродіта  без  вагання
Амуру  заліпила  в  рожу

Недарма  кажуть,  Афродіта
Богиня  палкої  любові  -  
Одна  секунда  й  у  кобіти
В  очах  вогонь  й  жага  до  крові.

Запоєм  слухала  Медея    
Про  те,  що  робиться  в  Еладі...
Прокинулась  у  ній  ідея!
Тікати  вирішила  тоді

Набридли  їй  Колхіди  співи!
       •  Хочу  на  танці  я  в  Іолку!
Допоки  батько  гріє  сливи
Ясону  примовля  до  толку:

Якщо  мене  в  дружини  візьмеш  -  
Руно  допоможу  украсти...
Отак  з  руками  не  пустими
Разом  нам  буде  мир  та  щастя

Ясон  дав  згоду.  Тож  Медея  
Розповіла  Еєта  план:  
І  про  биків,  про  злого  змія,
Як  не  потрапити  в  капкан,

Дала  дзвіночок  і  сопілку,
В  торбині  ще  живого  зайця,
Якоїсь  мазі  втерла  в  пику,
Казала  мати  тверді  яйця...  

Аби  Ясона  зжити  з  світу,
Не  віддавати  те  руно,
Еєт  і  вся  колхідська  свита
У  колізеї,  як  в  кіно,

Страшну  кориду  учинили:
Вогнем  зригаючих  биків
На  поле  дике  відпустили  -
Ясон  із  ляку  ледь  зімлів:
Така  халепа!  Боже  милий!
 
Вогонь  обпік,  та  не  зашкодив.
Передні  ноги  мотузком
Стянув  рогатому,  стриножив,
Між  очі  зацідив  дрючком.

Із  другим  –  та  ж  сама  картина
Приторочив  до  них  він  плуг,
На  очі  кинув  ще  ряднину
І  став  ганяти  волоцюг

Переорав  биками  поле,
Засіяв,  чим  казав  Еєт,
Зійшли  посіви  —  нове  горе  -
Піднявся  воїв  очерет

Дістав  тоді  із  торби  зайця,
До  шиї  дзвоник  прив'язав  -
Як  та  вода  біжить  крізь  пальці  -
Той  заєць  їх  випереджав

Ті  бігали  за  ним,  як  кози,
А  куцохвостий  поміж  них  -
В  усіх,  хто  бачив,  бігли  сльози
Такі  от  вої  -  курям  сміх!

Коли  останній  з  них  упав  -
Меча  тримати  був  не  сила,
Ясон  їм  голови  стинав  -
Як  той  бур'ян  коса  косила  …

Жахнулась  свита  й  цар  Колхіди:
Як  впорався  Іолку  син?
Казали  так:  то  чари  хижі,
То  чарівний  Медеї  дзвін!

Тим  часом  інші  аргонавти
Чекали  довго  ватажка
Пішла  одна  і  друга  кварта
Чекати  —  ноша  надважка

Як  допили  і  закурили  -
Пішли  шукати:  де  Ясон,
Місцеву  бражку  теж  допили,
Під  руку  трапивсь  їм  дракон

Такий  там  хлопці  гвалт  зчинили:
Орфей  всю  душу  виривав,
Ясон  у  дуду  дув  щосили  -  
Дракон  аж  п'ятами  кивав  ...  

Раз  трапилась  така  нагода
Весь  етикет  пішов  в  лайно  -  
Надалі  вже  без  перешкоди
Зняли  й  поцупили  руно

Додому,  як  пливли,  пригоди
Вже  не  такі  були  страшні.
Курили  люльки  мореходи
Пісні  співали  не  сумні

Сирени  слухали  їх  співи
Арго  проплив  між  ними  повз,
Хоча  й  були  такі  красиві  -  
Орфей,  як  жаба,  до  них  повз  ..,

Ясон  циклопу  в  око  вцілив
Горілу  люльку  тютюну,
Гонитву  звісно  ж  надурили,
Аспірта  звели  у  труну,

Пройшли  і  Сцілу,  і  Харибду,  
Вир  Посейдонівський  Планктам  -
Арго  зазнав  страшної  кривди,
Та  Гера  була  з  ними  й  там  ...

У  Алкіноя  бій  не  стався,  
Бо  Алкіной  був  дипломат  -
Ясон  з  Медеєю  побрався,
Дружив  із  ними  справжній  фарт

Від  берегів  Пелопонеса
Несли  свій  човен  на  плечах,
Водили  Талоса  за  носа,
Який  наводив  справжній  жах

Медея  знов  в  нагоді  стала  -
Страшенна  сила  та  любов!
Як  Таласа  вона  приспала,
Вони  пустили  йому  “кров”

Нарешті,  як  дійшли  додому,
Бог  Зевс  накликав  бурю  моря.
Та  слава  богу  Апполону  -
Не  потерпіли  вони  горя

Ясон,  ступив  на  рідну  землю.
Хвала  (без  вийнятку)  богам,
Привів  Медею  у  оселю,
І  що  казати  далі  вам  ...

Зевс  з  Герою  у  хлам  посрався,
Бо  Гера  втерла  тому  носа.
З  обиди  дуже  матюкався
Мо  матюкається  ще  досі  …

Ясон  курив  поважно  люльку  -
Оповідав  свої  пригоди,
Медея  колисала  люльку
Роки  текли,  як  талі  води

Провладні  чвари  пересічні
Налили  бруду  на  героїв,
Але  народна  пам'ять  вічна
І  пам'ятає  славних  воїв
________________________

Нема  на  світі  більш  брехні
Ніж  в  мореходів  та  рибалок,
Але,  повірте  ви  мені:
В  моїх  байках  її  немало
І  раз  я  маю  на  те  право  -  
Візьму,  як  автор  всі  права:

Коротка  мить  життя  у  слави  -
Вінок  на  цвинтарі  й  слова  ...
Слова  і  слава  у  віках    
Живуть  із  нами  аж  до  нині
У  перемогах,  у  думках  -
Тернистий  довгий  її  шлях,
Через  віки  до  нас  долине  
Закінчу  тим,  читачу  мій,  
Що  те  руно  -  у  нашій  скрині.
І  ця  країна  -  рай  із  мрій  
І  СЛАВА  тільки  в  УКРАЇНІ!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=842001
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 15.07.2019
автор: Петро Кожум'яка (Ян Укович)