Якщо больно – поплачь…

Побачила  цю  світлину  невідомого  автора  і  вирішила  перекласти  на  українську  мову,  так  як  звернення  автора  заслуговують  уваги.Дуже  важливо,  що  є  такі  люди.  які  готові  підтримати  в  тяжкі  хвилини.
Якщо  больно  –  поплачь…
Сліз  своїх  не  стидись.
Полоса  невдач...
А  потім  знову  життя!
Життя  не  навмисно  нам  дане,
Пітьма  пройде...знову  світло,
Волю  просто  в  кулак,  
Посильніше  зажми...  .
Ну,  а  якщо  ніяк,  
Мої  рядки  прочитай
Знай  що  ти  не  одна,
Просто  мені  напиши,
Розділи  на  двох,
Біль  усталої  душі.
Я  пойму  ...ти  повірь,
Щоча  я  і  далеко,
Привідкрий  в  серці  двері,
Враз  стане  легше...
Переклала  на  українську  мову      15.04.19            10.00


адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=832796
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 15.04.2019
автор: Тома