Пир во время чумы

Пир  во  время  чумы  —  хей!  —  Джонни  еще  налей,  виски  или  вино,  все  ли  теперь  равно,  парень?  Вжарим!  Леди  чье  имя  Смерть  будет  на  нас  смотреть,  клавиши  будут  петь,  не  о  чем  сожалеть,  знаешь.  Клавишник  не  молчи,  леди  игрой  почти,  в  танец  иди  скорей,  кто  из  нас  посмелей,  ну  же.  Пей,  веселись,  пляши,  жить  поскорей  спеши,  дни  уже  сочтены,  и  данс  макабр  мы  кружим.

Леди  сыграет  джаз,  и  не  припомнит  нас  девушка  и  вдова,  будет  она  мертва  —  встретит.  Ну  а  пока  спеши,  ну  а  пока  дыши.  Деньги  теперь  гроши.  И  не  забрать  ни  вши  в  смерти.

Салли,  давай  кружись,  леди  кричит:  «На  бис!»  —  нам  ведь  не  до  реприз,  если  конец  игры  —  с  жаром.  Перья  растут  с  плечей.  Салли,  целуй  скорей,  Джонни  —  ты  дуралей,  любишь  —  скажи  уж  ей,  вдарим!

Смерть  улыбнется  нам,  скажет:  «Ко  всем  чертям  ад  разнесете  в  хлам.  К  ангелам,  твари,  вам  живо!».

И  пусть  в  последний  день  будем  мы  счастливей. 

Завтра  кормить  червей  —  нынче  же  мы  еще  живы.

______________________________________________

[i]Останній  день  Жоржвейла  («Как  крепятся  крылья  к  спинам  тех,  кто  похож  на  ангелов»).  

Цикл  написаний  за  мотивами  «Сломанных  сказок»  Катріни  Кейнс  —  https://archiveofourown.org/series/170261[/i]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=827630
Рубрика: Сюжетные, драматургические стихи
дата надходження 03.03.2019
автор: Marika