Павлюк Трус, Сонет: Над кубком озера, глибоким і скляним

Над  кубком  озера,  глибоким  і  скляним,
У  тонкій  просині  між  кросен  баговиння,
Лілеї  плакали  на  хвилях  синіх  –
В  безодню  темну  задивлялися  вони.

І  плином  нешвидким  навіяні  їм  сни,
Як  образ  спогадів  із  далечіні,
Над  тванню  розляглись  густим  сплетінням,
Де  випливали  відгуки  весни.

Так  квіти  гинули  від  суховію  в  полі...
В  промінні  сонця,  в  вицвіті  роздолля
Прекрасні  розцвіли  на  вільному  стеблі.

І  води  сяючі  життєвих  переливів
Змивають  каламуть  з  грудей  землі,
І  гублять  тінь  на  дні  віків  бурхливих.

Паўлюк  Трус
Санет:  Над  кубкам  возера,  глыбокім  і  шкляным

Над  кубкам  возера,  глыбокім  і  шкляным,
У  тонкай  просіні  між  кросен  багавіння,
Лілеі  плакалі  ў  хвалях  сініх,  –
Ў  прадонне  цёмнае  ўглядаліся  яны.

І  плынню  кволаю  навеяныя  сны,
Як  вобразы  далёкіх  успамінаў,
Узорам  слаліся  над  сплеценаю  цінай.
Дзе  усплывалі  водгукі  вясны.

Так  кветкі  гінулі  пад  ветрамі  у  полі...  
Ў  праменнях  сонца,  ў  квецені  раздолля
Прыгожа-стройныя  на  волі  расцвілі.  

І  воды  чыстыя  жыццёвых  пераліваў  
Змываюць  цьмянае  з  грудзей  зямлі,  
Губляюць  сцень  на  дне  вякоў  бурлівых.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=818084
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 18.12.2018
автор: Валерій Яковчук