ЛЮБОВ - ТО Є ЖЕРТВА… (Переклад) .


         -  Ти  маєш  змусити  нашу  доню  їсти,  -  гримнула  дружина.  Прийшлося  відкласти  книжку  і  піти  "на  місце  дії".  Моя  єдина  доня  Сінду  сиділа  перелякана.  В  її  чудових  оченятах  блищали  сльози.  Перед  нею  на  столі  стояла  повна  тарілка  рисової  каші  з  кислим  молоком.
     Сінду  була  чудова  дитина  і  навіть  дуже  розумна  на  свій  вік  -  їй  виповнилося  вісім  рочків.  Рис  з  кислим  молоком  Сінду  ненавиділа  більш  за  все.  Але  моя  мати  і  дружина  були  упевнені  у  тому,  що  ця  їжа  має  "охолоджуючу  дію".  Я  взяв  у  руки  тарілку:
           -  Сінду,  дорогенька,  ти  маєш  з"їсти...  дві  ложки.  Давай  за  тата,  а  то  мама  буде  сваритися  на  нас.
       Я  відчував  сердитий  погляд  жінки  на  своїй  спині.  Сінду  трохи  заспокоїлася,  витерла  долоньками  оченята  і  сказала:
             -  Добре,  тату.  Я  з"їм  не  тільки  дві  ложки,  а  усю  цю  кашу,  якщо  ти  пообіцяєш  мені  зробити  те,  що  я  маю  попросити.
               -  Добре,  люба!
               -  Обіцяєш?
               -  Обіцяю!
               -  Я  потиснув  маленьку  теплу  долоньку,  яку  протягнула  доня,  і  тим  самим  наша  угода  була  скріплена.
                 -  Скажи  мамі,  щоб  вона  теж  пообіцяла,  -  попросила  Сінду.
     Жінка  торкнулася  рукою  до  долоньки  Сінду:
                 -  Обіцяю,  -  промовила  вона  без  усяких  емоцій.  
     Тепер  я  занепокоївся:
                 -  Сінду,  маю  надію,  що  ти  не  будеш  просити  щось  дуже  дороге!  У  тата  зараз  не  так  багато  грошей.
                 -  Ні,  тату.  Це  зовсім  недорого.
     Дуже  повільно,  з  великим  стражданням  на  обличчі,  вона  з"їла    усю  порцію.  Я  навіть  злегка  образився  на  жінку  і  матір  за  те,  що  вони  заставляють  дитину  їсти  неприйнятну  для  неї  їжу.
     Після  того,  як  суворе  випробування  скінчилося,  Сінду  підійшла  до  мене  з  очима,  повними  надії.  Стало  тихо.  Ми  всі  дивилися  на  Сінді.
                   -  Тату,  я  хочу,  щоб  у  неділю  ти  збрив  мені  волосся,  -  сказала  доня.
                   -  Жахіття,  -  закричала  жінка,  -  маленька  дівчинка  з  лисою  головою!  Ні-  за-  що!  Це  неможливо!
                   -  У  нашій  сім"ї  такого  ще  небуло,  -  додала  мати.-  Вона  дуже  багато  дивиться  телевізор.  Наша  культура  зовсім  знищена  цими  телепередачами!
                   -  Сінду,  -  може  ти  попросиш  щось  інше?  Нас  буде  дуже  засмучувати  твоя  лиса  голова!
                     -  Ні,  тату,  я  нехочу  нічого  іншого,  -  твердо  сказала  Сінду.
                     -  Сінду,  будь  ласка,  зрозумій  наші  почуття,  -    прохав  я  пощади.
                     -  Тату,  ти  ж  бачив,  як  важко  було  мені  доїсти  той  недобрий  рис.  -  Сінду  вже  плакала.  -  Ти  ж  обіцяв  мені  дати  те,  що  я  попрошу.  А  тепер  ти  забираєш  свою  обіцянку.  Хіба  ти  не  вчив  мене  виконувати  свої  обіцянки,  хоч  це  може  бути  дуже  важко?
     То  що  ж,  мені  прийшлося  прийняти  виклик:
                       -  Ми  маємо  виконати  обіцянку!
                       -  Та  чи  ти  у  своєму  розумі,  -  закричали  жінка  і  мати.
                       -  У  своєму.  Якщо  ми  не  будемо  виконувати  свої  обіцянки,  вона  ніколи  не  навчиться  виконувати  свої.  Сінду,  твоє  бажання  буде  виконане!
         З  бритою  головою  очі  Сінду  здавалися  ще  більшима,  а  вона  ще  гарнішою.
         В  понеділок  зранку  я  привіз  її  до  школи.  Ну  це  було  й  видовище!    Моя  лиса  доня  гордо  крокує  до  свого  класу.  Вона  обернулася  й  помахала  мені  рукою.  В  цей  час    із  сусідньої  машини  вискочив  хлопчик  і  закричав:
                       -  Сінду,  почекай  мене,  будь  ласка!
       Я  був  ошелешений:  цей  хлопчик  теж  був  лисий!  "Може  це  у  них  стало  модним"?  -  промайнула  у  мене  думка.
                       -  Сер,  у  вашої  доньки  Суїнджі    велика  душа!  -  не  познайомившися,  звернулася  до  мене  жінка,  яка  вийшла  з  цієї  машини.  -  Хлопчик,  який  зараз  іде  поруч  з  вашою  донечкою,  мій  син  Харіш.  Він  хворий  на  лейкемію...
         Вона  зробила  паузу,  щоб  стримати  сльози,  які  душили  її.
                       -  Харіш  не  ходив  до  школи  цілий  місяць.  Після  хіміотерапії  у  нього  випало  волосся.  Він  не  хотів  повертатися  до  школи,  тому  що  боявся  злих  образ  дітей.  Суінджі  заходила  до  нас  на  тій  неділі  і  сказала,  що  владнає  цю  справу  і  ніхто  не  буде  над  ним  сміятися.  Я  навіть  уявити  не  могла,  що  вона  пожертвує  своїм  чудовим  волоссям  заради  мого  сина!  Сер,  Ви  і  Ваша  жінка  благословлени  Богом  -  мати  таку  дитину,  таку  благородну  Душу,  як  Ваша  донечка.
           Я  стояв  уражений.  А  потім...  заплакав.
           "  Мій  маленький  Янгол,  ти  навчила  мене,  що  означає  з  Любов"ю  ставитися  до  людини!    ЩО  ЛЮБОВ  -  ТО  Є  ЖЕРТВА!"        
                             
                     

   

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=796313
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 19.06.2018
автор: Валентина Володина