Йосип УТКІН. ВІРШІ ПРО ВТРАЧЕНОГО СОБАКУ (пер. з рос. )



До  чого  ж  це  близько  та  знано!
...  Юрба  тротуаром  пливе...
І  пес,  —  загубився  неждано,—
Хазяїна  в  натовпі  жде.

За  кожним  біжить  перехожим
І  нюхає  боти,  пальто,
Подивиться  —  нібито  схожий,
А  в  душу  загляне  —  ніхто!

У  надрах  душевних  зачаєна
Тривога  давнішніх  руїн:
Я  теж  наче  втратив  хазяїна
Над  серцем  примхливим  моїм.

І  в  юрмі  красунь  перехожих,
Шукаю,  мов  пес  той  —  пусте...  
Багато  є  нібито  [b]схожих[/b]
Та  з  острахом  бачу  —  не  те!  

МОВОЮ  ОРИГІНАЛУ:

О,  как  это  близко  и  знаемо!
...Толпа  тротуаром  плывёт,
А  пёс,  потерявший  хозяина,
В  толпе  его  ищет...  И  вот

Он  тычется  мордой  в  прохожих...
Обнюхает  боты,  пальто,
Посмотрит  –  как  будто  похожий,
А  в  душу  заглянет  –  не  то!

Жестоко  разлукой  терзаемый,
Я  чувством  собачьим  томим:
Я  тоже  утратил  хозяина
Над  сердцем  дурацким  моим.

И  в  банде  красавиц  прохожих
Кидаясь,  как  пёс  под  авто,
Я  тоже  встречаю  [b]похожих[/b]
И  в  ужасе  вижу  –  не  то!  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=711064
Рубрика: Лірика
дата надходження 09.01.2017
автор: Віктор Чернявський