Довершено: Місто Рудих Чуприн

                                           «Давній  народ  ми,  веселий  народ
                                               Давній  народ:
                                               Тисячоліттям,  тисячоліттям  
                                               Ми  втратили  лік»
                                                                                               (Вільям  Батлер  Єйтс)

Місто,  в  якому  поселилося  сонце
І  фарбувало  кожну  чуприну
Хлопчика-шибайголови
І  дівчиська  замріяного
В  кольори  помаранчів  стиглих,
В  кольори  сонячних  зайчиків.
Місто,  в  якому  
Все  так  поцятковано
Веснянками  і  днями  світлими
(хоча  була  й  темрява
І  то  не  десь,  а  навколо),
Але  в  місті  рудих  чуприн  
Завжди  було  сонячно
(Може  тому  що  музика,
А  може  тому  що  душі  
Завжди  були  сонячні  –  
В  місті  рудих  чуприн
На  оцьому  зеленому  острові),
А  ви  ще  питаєте,
Чому  ми  на  День  святого  Патріка
Вдягаємо  капелюхи  зелені
І  фарбуємо  свої  руді  чуби  
Чорнилом  зеленим  –  
Кольором  трави  і  пагорбів.
Може  тому  що  у  нас  надто  сонячно,
Може  тому  що  нам  надто  весело,
Завжди  коли  грає  скрипка…  
Серед  вулиць  шевців  і  мулярів,
Серед  вулиць  каменярів  вільних,
Серед  димарів  до  торфу  звиклих,
Ми  будуємо  своє  місто
Із  сонячних  зайчиків.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=699805
Рубрика: Верлібр
дата надходження 10.11.2016
автор: Шон Маклех