Меріда

Ставши  окремою  мовою,
Рости  квітом  і  зелом  у  душі.
Пам’ятаю  те  весняне  ошаління,
Хотілося  видряпати  очі
Від  утрати  глузду,
Тому  зв’язала  руки.
А  зараз  безруко  даю  тобі  черговий
Кілометр  пурпурової  нитки,
Що  її  коханому  передавала  дівчина
В  фільмі  мудрого  грека.
Ти  теж  бачила  його,  я  знаю.
Моє  тіло  сичить,  коли  ти  пишеш  вірші,
Зате  потім  я  відчуваю
Полегшення,  коли  крокую  тією  нивою.
Вона  колюча  від  стерні.
Й  ті  шпичаки  виймаю  повсякчас,
Бо  слово  –  то  велика  рана.
Воно  спустилося  від  Бога  до  людей,
Принизилось,  
Або  ж,  напевно,  впало.
На  плечі  падають  дощі,
На  коси  сиплеться  туман,
Тому  вони  вогкі  й  холодні,
На  тіло  кидаються  собаки  вранішніх  вітрів,
У  їх  очах  я  бачу  діаманти,
Це  спалахи  байдужих  зір,
Це  відчай
Від  непоправного  тяжкого  смутку,
Його  вдягаєш  наче  сукню,
Що  приросте  скульптурою  із  глини.
Ось  я  стою  на  камені
З  червоним  пилом,
Він  шириться  безкрайно,
Та  вабить  мирною  ходою
Твоєї  постаті.
Вони  сказали,  що  ти  тепер  Меріда,
Бо  знаючи,  куди  іти,
Ти  просто  дивишся  у  дзеркало
Невидимих  усім  планет.


адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=696380
Рубрика: Лірика
дата надходження 24.10.2016
автор: Олена Ганько