Асен Калоянов, Покрили брудом ви чоло безвинне

[i]Н.В.Ракітіну[/i]

Покрили  брудом  ви  чоло  безвинне,
в  обмовах  і  брехні  хотіли  очорнить!
Воно  ж  крізь  бруд  сіятиме  промінне,
нечисту  вашу  совість  роз’ятрить.

Що  значать  ця  брехня  і  ці  обмови
для  чистоти  безгрішного  чола?
Це  як  на  сонці  хмара  випадкова
згасити  б  ясне  сонечко  змогла?

Асен  Калоянов  
Опръскахте  със  кал  челото  чисто
[i]На  Н.  В.  Ракитин[/i]

Опръскахте  със  кал  челото  чисто,
зачернихте  го  с  хули,  клевети!
Но  то  през  тях  ще  грейне  по-лъчисто,
нечистата  ви  съвест  да  смути.

Що  значат  клевети,  що  значат  хули
пред  подвига  на  чистото  чело?
Какво,  че  облак  слънцето  затули,
нима  зад  него  ще  угасне  то?

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=665102
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 10.05.2016
автор: Валерій Яковчук