Подражание Эдит Ситвелл

В      фисташковом      сумраке    спальни  твоей
звук  имени  шлёпнулся
длинною  каплей,
едва  шелохнув  алебастр  длиннопалых  ступней
в  перкалях.

Сколь  сладостен  спящей  младенческий  всхлип...
Огняные  волосы  -
кольца  и  плети…
За  штофами  –  сад,  одуревший  от  запаха  лип
столетних.

Касание  губ  над  ресниц  синевой
неслышное,  слабое:
виски  и  сливки.
И  я  повлекусь,  полечу  над  росистой  травой
счастливой.

В  душистых  и  мокрых  горошка  плетях
черешни,  глицинии
и  земляника
Венок  для  тебя,  словно  рог  изобилья,  блестящ.
Возьми-ка.

Дай,  рыжие  кудри  твои  пропущу
сквозь  зелень  и  ягоды…
Рыжие  змеи.
Твой  рот  –  ненакрашенный,    карий  смешливый  прищур…
…не  смею…

Иллюстация  Людмила  Смирнова-Савинова:  http://artdosug.ru/archives/date/2008/11/page/5  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=515394
Рубрика: Лирика
дата надходження 04.08.2014
автор: Еkатерина