Максим Богданович, Теплий вечір, тихий вітер


Теплий  вечір,  тихий  вітер,  свіжий  стіг,
Спати  на  землі  мене  ви  відвели.
Не  літає    світлий  пил  уздовж  доріг,
В  небі  місяця  блідий  проглянув  ріг,
В  небі  тихо  зорі  розцвіли.

Зорі  падають  мов  сльози  вогняні,
Прошуміла  м’яко  крилами  сова;
Бачу,  бо  душа  в  природи  глибині,  
Як  тремтять  від  вітру  зорі  в  вишині,
Чую  в  тиші,  як  росте  трава.

Максім  Багдановіч  
Цёплы  вечар,  ціхі  вецер

Цёплы  вечар,  ціхі  вецер,  свежы  стог,
Улажылі  спаць  мяне  вы  на  зямлі.
Не  курыцца  светлы  пыл  усцяж  дарог,
Ў  небе  месяца  праглянуў  бледны  рог,
Ў  небе  ціха  зоркі  расцвілі.
 
Знічка  коціцца  агністаю  слязой,
Прашумела  мякка  скрыдламі  сава;
Бачу  я,  з  прыродай  зліўшыся  душой,
Як  дрыжаць  ад  ветру  зоркі  нада  мной,
Чую  ў  цішы,  як  расце  трава.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=467943
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 23.12.2013
автор: Валерій Яковчук