Легенда про драконову кров

«Кров  дракона»  –  так    перекладається  із  грецької  слово  «кіновар»,            назва  мінералу,  що  містить  сульфід  ртуті.  Назва  мінералу  пов’язана  з  прадавньою  легендою  про  загиблого  в  горах  дракона  й  пролиту  ним  кров,  що  перетворилася  на  небезпечний  мінерал  червоного  кольору…  Матеріал  взято  з  www.planeta.co.ua,  фото  -  з  Вікіпедії.
______________________________________________________________

У  гущі  засипаних  снігом  хребтів,
Де  сірка  –  провісник  лихої  природи,
Гуляв  сивий  вітер  й  безмежно  хотів
До  неба  підняти  свій  зморений  подих.
Та  всі  намагання,  даремним  туманом,
Все  нижче  і  нижче  тягнули  униз.
І  ось  гострий  камінь  востаннє  поранив,
Замовк  буревій,  поваливши  карниз.
У  гулі  каміння  і  хмарі  пилюки
Граніт  оголив  тих  подій  вернісаж:
Почулися  в  муках  поховані  звуки
І  кров  проступила  крізь  стесаний  кряж,
Запечена,  в  прожилках  кварцу  й  кальциту
Із  блиском  алмазів  драконових  днів.
Відкрила  легенду  і  серце  розбите,
Розверзений  крик  у  розпадкові  й  гнів…

…Було  це  давно,  жив  на  світі  жорстокий,
Бездушний  і  грізний,  летючий  дракон.
Свій  скарб  боронив  у  печері  й  ні  кроку
Не  мав  хтось  ступити,  перейти  рубікон.
Багато  мирян,  окольчуживши  тіло,
Хотіли  здобути  хоч  жменю  добра.
Даремно  гострили  мечі  і  всі  стріли
В  отруту  пекельну  топили  на  брань.            
Тримав  цю  облогу  той  змій  вогнедишний,
Усе  попелив  і  стеріг  свій  кришталь.
Ніхто  не  дістався  до  скарбу  і  спішно
Втрачав  чудо-іскру  сердечну,  на  жаль.
Спливали  затьмарені  дні  безупинно
І  дряпали  гори  хмарин  острівці.
Прокляття  жило  і,  можливо,  й  понині
Зникали  б  невинні  між  пазурів  цих.

Зникало  б  і  сонце  у  тузі  болючій,
Бо  сила  злих  чар  незбагненно  міцна.
Щось  краяло  серце  дракона  на  кручі,
Щось  розум  затьмарило,  з’ївши  сповна.
Злетів  він  під  небо,  а  там  –  біля  гроту,
Мов  низка  мурах,  дріботів  в  латах  люд.
Бажання  багатств,  бодай  часточку  соту,
Хотілося  мати,  щоб  жити  без  скрут.
Та  де  там…  Спустився  крилатий  на  скелю,
Вогнем  огорнув,  вмить  обвуглив  і  зжер.
Пронісся  над  згаром  як  жар  у  пустелі
Та  зник  поміж  хмар,  мов  облуда  з  печер.                  
Проте,  залишився  у  склепі  відкритім
Один,  що  торкнувся  світіння  того,
Сховавшись  у  тіні  стовпів  сталактитів,
Забрав  із  собою  тендітний  вогонь…

Здригнулися  гори…  Не  втримали  руки,
Розсипалось  щастя  на  тисячі  сонць.
На  дні  пересохлім  дзвіночками  звуки
Усім  сповістили  про  втрачений  сон.
І  наче  з  землі  вмить  постало  видіння:
Дівоча  краса  замість  купки  добра...
Поділось  у  чарах  завітне  каміння
І  зникла  приваба  з  гранітних  забрал…
Дракон,  описавши  на  небі  півколо,
Поринув  униз  та  від  скель  не  звернув…
Багряним  серпанком  відтиснувши  холод,
Простерся  в  ущелині,  вкривши  весну.
І  знову  видіння  –  юнак  замість  змія,
Краса  в  протиборстві  із  жахом  почвар.
Все  зникло…  Чаклунство  відтоді  не  сміє
Затьмарити  щастя  в  буденності  чар…

…А  кров  розлетілась  по  білому  світу,
З’єднавши  страждання  у  сірку  і  ртуть.
Знаходять  з  піритом,  а  десь  в  алуніті
Сульфід  розкриває  закладену  суть…
Та  все  ж,  беручи  ці  трофеї  сказання,
Охайно  тримай,  бо  структура  крихка.
Загублене  щастя  й  безмежне  кохання
Так  легко  спливають  рікою  зітхань…

20:50,  12.10.2011  рік.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=401962
Рубрика: Езотерична лірика
дата надходження 17.02.2013
автор: yusey