ПЕРЕДМОВА до ЗАКАВКАЗЬКОГО ЦИКЛУ

«Схід  –  справа  тонка…»    Ця  фраза  –  перше,  що  спливає  на  думку  чи  не  кожній  людині,  котра  торкається  такої  делікатної  теми,  як  культура,  звичаї  та  традиції  народів  Сходу.  Достовірно  писати  про  Схід  може  фахівець-східнознавець  або  людина,  яка  тривалий  час  мешкала  в  тих  краях,  досконало  знає  історію  східних  країн.  Я  не  відношусь  до  названих  категорій.  В  кінці  80-х  років  минулого  століття  за  примхами  долі  разом  із  сім`єю  приїхала  на  невизначений  термін  до  однієї  із  закавказьких  республік  –  Азербайджану  до  нового  місця  служби  чоловіка.  Нічним  авіарейсом  з  аеропорту  Луганська,  де  після  закінчення  чоловіком  військової  академії  проводили  чергову  відпустку,  через  дві  години  опинилась  в  зовсім  іншій  природній  зоні,  іншому  часовому  поясі  в  оточенні  гамірливого  натовпу  бакинських  таксистів.  Перше,  що  відчула,  ступивши  на  трап  літака,  це  –  інше  повітря.  Густе,  не  по-нічному  тепле  з  солодкуватим  запахом  суміші  нафти  і  моря.  Вздовж  автомобільної  траси  Баку  –  Астара  в  непроглядній  темряві  пустельної  ночі  тьмяним  освітленням  виділялися  лише  нафтові  вежі.  Наранок  із  вікна  нової  оселі  у  військовому  гарнізоні  Пірсагат  побачила  «місячний»  пейзаж:  руда  земля,  пологі  контури  гір,  утворених  за  мільйони  років  викидами  грязьових  вулканів,  а  вдалині  ледь  помітну  крізь  ранкове  марево  гостроверху  гряду  Великого  Кавказу.  І  –  красені  верблюди!  Звична  до  частих  переїздів  в  північних  областях  Росії,  місцевостях  в  основному  лісистих,  ці  разючі  зміни  викликали  захоплення.  Все  оточення  –  від  незвичного  пейзажу  до  зовнішнього  вигляду  місцевих  жителів
здавалося        суцільною  екзотикою.  Ті  перші  враження,  які  з  часом  набули  
більш  широких  масштабів,  залишилися  на  все  життя.  Через  багато  років,  відновивши  втрачені  зв`язки  з  добрими  приятелями  –  азербайджанською  родиною  з  сусіднього  з  військовим  містечком  села  Хидирли  і  почувши  згодом  в  телефонній  слухавці  голос  з  азербайджанським  акцентом,  я  вдруге  пережила  знайомі  емоції.  Так  з`явився  перший  вірш  «Дзвінок  із  Баку»,  який  відкрив  новий  цикл  «Закавказзя  в  спогадах  українки».  Сюжети  моїх  поетичних  розповідей  –  це  погляд  зацікавленої  української  жінки  на  нове  оточення,  відносини  з    друзями,  які  належать  до  національності,  етнічно  далекої  від  української,  але  мають,  як  виявляється,  багато  спільного  в  ставленні  до  життя,  до  людини  і  до  світу  загалом.  
                                                                                                           Галина  ЛИТОВЧЕНКО

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=386607
Рубрика: Лірика
дата надходження 21.12.2012
автор: Галина_Литовченко