Оригінал - Soluna Samay -
Should've Known Better
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Данія)
(ознайомлення зі змістом)
***********************************
Потрібно було це передбачити…
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода -
Мабуть ти не змінишся.
Мені здається, що в тебе дві домівки,
Але таке відчуття, що ти бездомний.
Я відчуваю себе чужою
там, де живу з тобою.
А коли ти вдома,
я насправді самотня...
Я живу на безлюдній землі,
Де немає дороги додому,
і ти мене не розумієш,
Тому що ти то тут, то там,
насправді ти ніде -
так вона розмовляла сама з собою ...
Потрібно було це передбачити,
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода –
Мабуть ти не змінишся.
Здається, ніби я весь час живу на валізах.
А як щодо всіх цих прожитих років -
Просто спроба знайти на Землі своє місце?
Я живу на безлюдній землі,
Де немає дороги додому,
і ти мене не розумієш,
Тому що ти то тут, то там,
насправді ти ніде -
так вона розмовляла сама з собою...
Так вона розмовляла сама з собою ...
Ми могли написати слова на вершині гори,
Це нагадувало б нам,
що ми маємо рухатися далі.
Іноді нам потрібно втратити
Частинку себе, щоб знайти істину.
Немає нічого прекраснішого за те,
коли я була твоїм диханням,
жила в твоїх легенях і в душі.
Іноді ми мусимо сказати:
"Вибач, я не можу залишитися".
Потрібно було це передбачити.
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода -
Мабуть це правда, мабуть це правда.
Потрібно було це передбачити.
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода -
Мабуть це правда,
напевно ми не змінимося.
Потрібно було це передбачити,
Потрібно було це передбачити ...
http://translate.google.com.ua/
***********************************
Should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true,
maybe you’re not gonna change
I feel like you have two homes
Yet I feel you are homeless
Where we live I feel like a stranger
When you home
I feel even stranger
I live in no man’s land
With no way home
like you don’t understand
‘Cause you so here, you so there,
not really anywhere
She said…
Should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true,
maybe you’re not gonna change
Feels like
I’m always living out of my suitcase
What about all the years in between
Just trying to find my place
I live in no man’s land
With no way home
like you don’t understand
‘Cause you so here, you so there
not really anywhere
She said…
She said…
We could’ve written words
on a mountain high
Reminding ourselves to keep climbing,
right
Sometimes we have to lose
A part of us to find the truth
Nothing more beautiful than the way
You used to breathe me into
your lungs and soul
Sometimes we have to say,
“I’m sorry, I can’t stay”
Should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe it’s true
Oh should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true,
maybe we’re not gonna change
Should’ve known better
Should’ve known better
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324563
Рубрика: Лірика
дата надходження 24.03.2012
автор: ОЛЬГА ШНУРЕНКО