Для мене у світах (мимовільний переклад з Аненського)

Для  мене  у  світах  і  на  землі
Одна  Зоря  горить  на  небосхилі….
І  не  тому,  кохаю  що  її,
Та  поряд  з  Нею  інші  вже  не  милі.  

А  раптом  налетить  печаль-туга,
Я  стукаю  до  Неї  у  віконце,
І  не  тому,  що  сонячна  Вона,
Для  мене  це  Вона  єдине  сонце.

ОРИГІНАЛ  ТВОРУ

Среди  миров

Среди  миров,  в  мерцании  светил
Одной  Звезды  я  повторяю  имя...
Не  потому,  чтоб  я  Ее  любил,
А  потому,  что  я  томлюсь  с  другими.

И  если  мне  сомненье  тяжело,
Я  у  Нее  одной  ищу  ответа,
Не  потому,  что  от  Нее  светло,
А  потому,  что  с  Ней  не  надо  света.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=282802
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 26.09.2011
автор: longavojo