Перевод Moonspell "Nocturna"

"Ноктюрна  (Ночная)"
Высокие  хрустальные  каблуки
вонзились  в  сердце
дневного  света,  что  заживляет
шрамы  полной  луны.
Стратегия  паука
и  желание  быть
в  единодушии  со  мной,
ощущая  страх.  

Это  так  реально,
наполнено  светом,
(когда)  Ноктюрна  похищает  ночь.  

Сестра  Каина,
уничтожен  весь  наш  род,
юношеская  клятва
все  еще  та  же.
Le  mal  de  vivre1
никогда  не  закончится,
но  (для  тебя)  охота  продолжается
на  протяжении  всей  ночи.  

Это  так  реально,
наполнено  светом
(когда)  Ноктюрна  похищает  ночь.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=234963
Рубрика: Лирика
дата надходження 15.01.2011
автор: Даша Піддубна