Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Коментарі Автора Яковенко Тетяна Василівна

logo
Коментарі Автора Яковенко Тетяна Василівна
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру




Коментарі Автора Яковенко Тетяна Василівна

« На сторінку автора  

Сторінки (3):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед


1984008 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: ПІСНЯ ДОБРОГО КОТА . . . (МАЙЖЕ ЛЕОПОЛЬДА) АВТОР: Д З В О Н А Р
16.09.2013 - 21:37Яковенко Тетяна Василівна: Нема поваги до кота... таки правда... Гарний вірш! Треба напам"ять вивчмти і співати собі, коли стане сумно... a6Ви ж його хоч бережіть, того свого котика... Бо він уже у мене в обраному...
17.09.2013 - 12:38  Спасибі, Тетяно! Кіт великий, гонористий, але дуже любить ласку. Так і ходить по пятах...
give_rose 22 22


1970070 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Ода АВТОР: Синельников Олександр
27.08.2013 - 21:12Яковенко Тетяна Василівна: Хай живе Берислав! 16
27.08.2013 - 21:17  Дякую ще разsmile Берислав Вас запам'ятавsmile


1969996 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: СОМОВА НАУКА АВТОР: Олег Вістовський
27.08.2013 - 19:35Яковенко Тетяна Василівна: biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin Супер! Якраз для поважних пань - викладачок, таких. як я, наприклад... 12
27.08.2013 - 19:37  Та ну! А де викладає пані Тетяна? give_rose


1969993 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: РАК АВТОР: Олег Вістовський
27.08.2013 - 19:33Яковенко Тетяна Василівна: give_rose give_rose give_rose Візьму собі для курсу дитячої літератури!
27.08.2013 - 19:35  Дякую, щирі оцінки. бо в деяких корпоратив організувався... 22 22 23


1969969 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Об искусстве АВТОР: Вячеслав Светлов
27.08.2013 - 19:00Яковенко Тетяна Василівна: Додала в обране. 12 Ювелірна поезія - тонка й коштовна! flo23
27.08.2013 - 21:41  Спасибо за добрый отзыв!
Приятного Вам вечера!

С летним теплом, Вячеслав
31 flo33 flo33 flo06


1969967 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Время чудес АВТОР: Вячеслав Светлов
27.08.2013 - 18:58Яковенко Тетяна Василівна: Ну звичайно ж - ніч - час чудес! 31
27.08.2013 - 21:38  Верно!
Спасибо!
Приятной Вам ночи!

31 flo32 flo32 flo04 flo06 flo04


1969955 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Ода АВТОР: Синельников Олександр
27.08.2013 - 18:40Яковенко Тетяна Василівна: Класний вірш! 04 Вітаю Додаю в обране. biggrin Вегетаріанці теж були б в захопленні! 33 flo30 А Ваш Берислав - це де? Це ж не Борислав, який сміється, правда ж ?
27.08.2013 - 20:30  Дякуюsmile Це Херсонська область(районний центр)


1967996 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: …аджиковой осени-ванны АВТОР: Юхниця Євген
25.08.2013 - 12:31Яковенко Тетяна Василівна: "Турбулентный камуфляж" - хорошо сказано! Сколько смысла в такой метафоре! А "лихой драматический синий" (оставшийся за кодром слова) костюм? И "нехоженный вкус" - может кого-то и "оскорбит" своей несочетаемостью, но мне - нравится. Могут же быть нехоженными, т.е. нетронутыми , например, травы. Почему же не может быть "нехоженным", т.е. - "неиспытанным", еще неощущенным - вкус? Тем более, что дальше идет упоминание об аджиковом терпком привкусе. Да и "расцветки тинейджерских рощ" хороши... не говоря уж о том, что эту палитру нужно вдыхать. Вот, кстати, наяву преимущества поэтической метафоры. Можно ведь просто сказать "Вдох запахов цитрусовых плодов". И что? И будет совершенно неинтересно. А "Вдох палитры" - круто! Вот за этим и пишут люди стихи. Если просто рифмовать прозу - это не стихи. В стихах должно таиться ОТКРЫТИЕ! Поздравляю! osen1
25.08.2013 - 12:57  Вы просто - удивительный доброжелательный наблюдательный критик! 19 give_rose Это рисовал такой пейзажноцветовой этюд настрояний приходящей скоро уже осени 42 friends


1967961 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Навчи мене, любий АВТОР: Людмила Васильєва (Лєгостаєва)
25.08.2013 - 11:00Яковенко Тетяна Василівна: Майстерний , професійний вірш. Добротна українська класика. Додала в обране, щоб уже Вас не втратити в цьому морі поетичному... 16
25.08.2013 - 11:24  Я дуже рада, що вірш сподобався, та нашому знайомству. friends flo21


1967959 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Без тебе… АВТОР: Людмила Васильєва (Лєгостаєва)
25.08.2013 - 10:57Яковенко Тетяна Василівна: Саме такою мусить бути інтимна лірика... Гарно! Сильно! a20
25.08.2013 - 11:22  Дякую, це мій вистражданий віршик!)) flo26


1967956 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: СОНЕЧКО АВТОР: Людмила Васильєва (Лєгостаєва)
25.08.2013 - 10:54Яковенко Тетяна Василівна: Справжня поезія завжди світла й щира. Як оцей-от вірш. give_rose
25.08.2013 - 11:21  Дякую, Тетяна Василівна, за високу оцінку! heart give_rose


1967555 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Мовчання АВТОР: NikitTa
24.08.2013 - 19:30Яковенко Тетяна Василівна: 31 16 23 Гарно!
12.11.2013 - 12:31  дякую give_rose


1967343 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Вже час, десь, за годину… АВТОР: Юхниця Євген
24.08.2013 - 13:27Яковенко Тетяна Василівна: Звісно... до такого тексту треба дорости майстерністю ... та й сміливістю теж... give_rose
24.08.2013 - 13:35  Так) досить вже))) дорости...дорости...от беріть тему - й малюйте - завзято! багато! метафорно! порівняльно) можемо - разом спробувати, як хочете! Вибирайте тему, ставте умови, - Ви - собі, я собі! friends


1967340 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Вже час, десь, за годину… АВТОР: Юхниця Євген
24.08.2013 - 13:17Яковенко Тетяна Василівна: Ці перекладачі полюбляють простіші тексти... за такий суперметафоричний (ось спробуйте-но зробити для нього підрядник навіть найзрозумілішою для нас - російською) ніхто не візьметься... Хіба французи... Це їм найближче...
24.08.2013 - 13:21  візьмуться, не візьмуться... smile знаєте, цікаво так малювати, щоб ніхто скопіювати не зміг, хоч й в майбутньому)))) 42 оригінал, так би мовити))) 42 give_rose friends


1967301 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Гімн України АВТОР: wdtnftdf
24.08.2013 - 12:15Яковенко Тетяна Василівна: give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
24.08.2013 - 12:39  smile 12 12 12 12 12


1967298 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Вже час, десь, за годину… АВТОР: Юхниця Євген
24.08.2013 - 12:13Яковенко Тетяна Василівна: Цей текст , переповнений смисловими асоціаціями, мусить надзвичайно незвично й оригінально воглядати у перекладі різними мовами світу. Навіть у російському варіанті, якщо прагнути дотримуватися "букви оригіналу" має вийти дещо незвичайне. А в польському, німецькому варіантах - чекаймо й чогось неперебдачуваного, бо ж кожен перекладач буде шукати у своїх мовах і у своєму розумінні метафористики першоджерела словесні та змістові еквіваленти. Цей вір - універсальний. Він складений, немов конструктор, ніби із різних "поетичних запчастинок". Так нині практично ніхто не пише. Але, можливо, за такою манерою письма - майбутнє?! give_rose
24.08.2013 - 12:21  Справді? навіть не думав, метою було передати - збори людини, яка перед рандеву - одна, а на рандеву намагається виглядати іншою, тобто змалювати це асоціаціями...Дякую, що помітили 19 поміркували 22 ...Стосовно майбутнього, не знаю, думаю, що слово має малювати картинки швидше за минуле, щільніше з одного боку - і зрозуміліше - з іншого. так - як - швидше розвивається і телекартинка. цікаво - що хто інший думає? 39 give_rose


1964360 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Чого нема- давно існує… АВТОР: Михайло Гончар
20.08.2013 - 20:31Яковенко Тетяна Василівна: А якщо -"І людям подаруй свій світ / З любов"ю!" Бо "подаруй сиріт" - це в буквальному розумінні - народи діточок і помри! Щоб вони стали сирітками... Втім, оце "сиріт" - дуже гарно перегукується з Шевченком. Тільки ж усім не вдовбеш в голову - що тут Шевченка треба сути...
А загалом - вітаю! Чудовий вірш! flo06
20.08.2013 - 22:33  Дуже вдячний за грунтовний коментар.Щодо "сиріт",то в мене були сумніви із самого початку...Подумаю. " class="highslide imgbbcode" onclick="return hs.expand(this)" target=_blank>


1961733 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Я не кукла АВТОР: Леся Приліпко-Руснак
16.08.2013 - 18:30Яковенко Тетяна Василівна: Додала в обране, щоб завжди можна було знайти тебе, Лесю, в цьому космосі поезії! 16


1961445 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Безконтактний контакт АВТОР: Олександр Яворський
16.08.2013 - 12:46Яковенко Тетяна Василівна: Додала в обране. Щоб не втратити серед віршоджунглів... give_rose в
19.08.2013 - 10:31  спасибі. приємно, що серед джунглів саме цей вірш припав Вам до вподоби! 22 give_rose


1961439 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Закінчилась ніч* АВТОР: @NN@
16.08.2013 - 12:38Яковенко Тетяна Василівна: Додала в обране, щоб вивчити напам"ять! 16
19.08.2013 - 21:08  Дякую, пані Тетяно, приємно, це незовсім те слово, яким я можу висловити почуття з приводу вашого коментаря, але дуже наближене 16 flo10




Сторінки (3):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед


« На сторінку автора  

x
Нові твори
Обрати твори за період: