Олександр Букатюк: Якщо в назві циклу любовно-філософської лірики \"ЛЮБОВ ЯК БульдОГ\" читати тільки великі літери, то прочитується \"ЛЮБОВ ЯК БОГ\", тобто йдеться про обожнену форму любові, себто про хворобливу закоханість. Ім\'я архистратига Михаїла є запитанням \"Хто як Бог?\", відповідь - Любов. Але людина плутає любов з Любов\'ю, і обожнюючи не Бога, рано чи пізно приходить до стану, який виражається в даному циклі. Бог є справжньою Любов\'ю як і та любов, що від Нього походить (навіть кохання). Любов же від світу можна назвати одержимістю, шлях якої - від обожнення до зненависті-відречення. В циклі більше про цю заключну фазу. Також це можна сказати істеричний сміх закоханого над самим собою, визнання свого діагнозу, словами Лесі Українки це звучало б так \"Щоб не плакать, я сміялась\", проте це саркастичний сміх, сміх над трупом своєї любові - любого ката. Очевидно, що це не або/або - любовна або філософська лірика, а радше - любовно-філософська.
Олександр Букатюк: \"локон\" русизм і крапка. то радянський словник, а вони знали, що робили вкраплюючи русизми і кальки в нашу мову. а те що використовували письменники, ну не філологи, хто не без гріха, але зараз в нас наче б то Незалежна Україна
Олександр Букатюк: Запрошую на літературну студію \"Бистрінь\" імені Нестора Чира! Ми збираємось першої п\'ятниці кожного місяця, окрім січня, цього разу зустріч припадає 5 лютого...