Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Karl May :: Творчість
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 14
Kлер Клер
Marmeladka
Master-capt
Ulcus
Zak_Marko
Андрій Листопад
Ксенія Фуштор
Леонід Луговий
Малиновый Рай
Мандрівник
Надія Позняк
Сергій Леба
ТАИСИЯ
на манжетах вишиванки
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
Karl May :: Творчість
Творчість
|
Біографія
|
Критика
1901
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Abendgebet
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Abwehr
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Auf dem Friedhofe
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Bitte
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Dank
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das Gewissen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das Glück
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das Ich
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das Wort
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das heilige Land
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Dein Engel
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Feind
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Mensch
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Völkerfriede
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Die Ehe
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Doppelsieg
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Drei Fragen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Du hast...
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Ein inneres Land
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Einsicht
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Entwicklung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Erdenleid
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Gottesstunde
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Guter Rat
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Ich bin bei dir
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Ich liebe
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
In Ewigkeit
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
In tiefer Not
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Kanaan
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Kindschaft
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Liebe
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Mein Engel
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Mein Himmel
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Meinem Schutzengel
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Nachruf
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Nachsicht
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
O bete gern!
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Rätsel
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Ragende Berge
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Schön
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Sein ist die Zeit
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Sternschnuppe
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Trost
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Umkehr
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Unsern Dichtern
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Wo
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Zufall
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Zum Schluß
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Zwei Worte
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
»Mehr Licht!«
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Нові твори
MAD_muazel
-
послання
конкрет
ній авторці
Євген Ковальчук
-
Ві
йн
а
Євген Ковальчук
-
"Сумую час
ом я за
тим…"
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ! СЛАВА
НАВІКИ БОГУ! ТЕБЕ ЧЕ
КАЮ, ПТАШКО! РОСІЯ – КОРІНЬ ЗЛА.
..
Володимир Кепич
-
Хайк
у 1
536
bloodredthorn
-
за
гра
нью
синяк
-
НЕ
ПИ
ШУ
Сергій Леба
-
Я опишу т
ебе єди
ним словом
Артур Сіренко
-
Архіп
елаг
міста
Артем Падалкін
-
НА_П
АРК
АНІ_3
Артем Падалкін
-
НА_П
АРК
АНІ_3
Надія Позняк
-
Бат
ур
ин
Володимир Каразуб
-
Жінка на
міськом
у балконі
Ганна Верес
-
Без
т
ебе
Чайківчанка
-
О БОЖЕ
ЯКЕ К
ОХАННЯ!
Білоозерянська Чайка
-
Ноти ро
змаїт
ої весни
yusey
-
Нам за
здрит
ь світ
Білоозерянська Чайка
-
Ноти ро
змаїт
ої весни
yusey
-
В полі
т до
Ковшів
Любов Люта
-
КОГО ЗА
СТОЛ
ПУСТИЛИ?
Тома
-
Істор
ій &
#8230;
Ксенія Фуштор
-
*
*
*
Мандрівник
-
Кафе "Нев
иплакан
і сльози"
bloodredthorn
-
Друковани
й листо
к -Романс.
Наталі Рибальська
-
Поринаємо
в смут
ок…
Dora Dorian
-
Ди
в
о
на манжетах вишиванки
-
НІЧНІ МА
НДРИ (
мініатюра)
Дмитрий Погребняк 555
-
Не кожен
чоловік
грає-2024.
Галина Лябук
-
Весня
на н
адія.
Каа3003
-
Ты не жди
, дорог
ая, не жди
G-style
-
Квітує і в
абить кв
ітнева весна
Єва
-
Нав'язли
ва дум
ка…
Дмитрий Погребняк 555
-
Зарисовк
а:Тюль
пани-2024.
Ки Ба 1
-
чорна
віч
ність
Щєпкін Сергій
-
Найголовн
іше в ж
итті людини
Дмитрий Растаев
-
Что ну
жно
людям?
Наталі Рибальська
-
Необережні
сть маю
закохатись…
Любов Люта
-
КОЛОМ
ИЙКИ
ПРО…
Talia
-
Шёл тож
е дожд
ь…
володимир мацуцький
-
Де рима -
в пелю
стках дитя
Променистий менестрель
-
Ось це і
є Небес
бажанням
Чайківчанка
-
ПРИСВ
ЯТА
БРАТУ
Леонид Жмурко
-
А світ с
погляд
ає…
Небайдужий
-
Ми ринок створи
мо Землі, т
а й Землю продамо.
Маг Грінчук
-
Що з
то
бою!?
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie