Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Шон Маклех: Відчиняю двері - ВІРШ

logo
Шон Маклех: Відчиняю двері - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Відчиняю двері

Шон Маклех :: Відчиняю двері
«Społeczeństwo nie było bardzo świetne, ale bardzo honorove: Ja, panie ksiądz, próżni pan i dwie dziwki.»
 (Pamiętnik Krzysztof Mazursky)*

Пустив у сни свої маляра
З відрами фарби та пензлями.
Тепер всі сни мої кольорові
Як те, що над хаткою лисиць висне
Коромислом теплого літа.
Пустив у сни мої скрипаля**
З торбою та крисанею.
Тепер у снах моїх
Зайчики витанцьовують
Тарантелли із джиґами***
Ніби не зайці вони, а паяци****
Цирку моєї свідомості.
Пустив у сни мої муляра
Чи то каменяра вільного*****
З цеглиною та мірилом.
Мури тепер холодні
Мене від марнот та веселощів
У снах моїх божевільних
Ховають чи то замуровують.
Пустив у сни мої писаря
Тепер з ним за чаркою
Посумуємо…

Примітки:

* - «Компанія була не дуже велика, але дуже гонорова: я, пан ксьондз, пан асенізатор і дві щльондри…» (Зі спогадів Кшиштофа Мазурського) (пол.)

**  - насправді він сам прийшов, я його не пускав.

*** - насправді вони танцювали вальс. Мусив написати, що вони танцювали джиґу, бо я ірландець. А тарантелу, бо Італія як країна мені дуже подобається.

**** - вони і направду паяци і вар’яти, я не перебільшую.

***** - це не те, що ви подумали.

ID:  395943
Рубрика: Поезія, Верлібр
дата надходження: 27.01.2013 16:52:50
© дата внесення змiн: 15.03.2013 20:59:40
автор: Шон Маклех

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ольга Ратинська, Шостацька Людмила
Прочитаний усіма відвідувачами (1628)
В тому числі авторами сайту (38) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

a5 a16 flo26
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Дякую за розуміння! 23
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук! Приємно знайти таких читачів.... give_rose
 
Сподобалось! Пустіть у сни мене. І ми полетимо до місяця-молодика, погойдаємося на його ріжку, натремо його до блиску і подаруємо нічним перехожим! smile
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Приходьте... В моїх снах цікаво і двері завжди відчинені... give_rose
 
kore, 28.01.2013 - 16:18
цікаво дуже...красивий вірш give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук і розуміння! apple 23 23 23
 
... і хіба я неправильно подумала? - " каменяра вільного // З цеглиною та мірилом" - прозористо про масонську ложу... Ваші вірші цікаво читати - рухаєшся їхньою повільною течією, намагаючись уловити їхні багатозначні смисли... вдала ілюстрація -хто автор?
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin Іван Франко теж писав про себе як про вільного каменяра... give_rose Якщо хтось розуміє мої твори - так це Ви...
 
Качмар Ольга, 27.01.2013 - 20:13
Ірландець чудово володіє мовою солов"їною! Несподівано! wink Але я рада за Вас!
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук! І увагу до моїх творів... give_rose
 
Качмар Ольга, 27.01.2013 - 19:36
Жартівливий Ви наш! wink Цікава побудова вірша - нанизування подібних намистин, що грають різними відтінками змісту... Люблю Ваші верлібри!
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin Дякую! Я ірландець. А ірланці навіть під шибеницями сміялися... 23
 
Nikita13, 27.01.2013 - 19:09
Цікаве у Вас життя...
Життя ж бо і сни - це сторінки однієї і тієї ж книги!
12 smile 12 give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Взагалі то життя - це сон... Не хочеться прокидатися... 23
 
вчитель, 27.01.2013 - 18:37
Ой! Соромно за помилку: все нагадує мені моє російськомовне минуле (забуваю, що шиплячі в українській мові тверді)))Тому правильно "чиї" biggrin
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я теж коли пишу англійською пишу з помилками - прориваються ірланська говірка та ірландська (гельська) мова... smile
 
вчитель, 27.01.2013 - 18:29
Цікаві у Вас сни)) Головне, що ні на чії не подібні!У мене асоціація пройшла з творами Артура Конан Дойля! Очевидно, це шотландська природа навіває на Вас з ним такі містичні сновидіння! icon_flower 12
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Більше ірландська природа... smile І твори Джеймса Джойса...
 
Марамі, 27.01.2013 - 18:15
класно.. особливо примітки до віршу give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук і розуміння! smile
 
Заир, 27.01.2013 - 17:09
12 12 give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук! Радий, що Вам сподобалось. 23 23 23
 
Любов Ігнатова, 27.01.2013 - 16:59
я б іще пустила у свої сни ластівку, бо заздрю її лету, але то ж я...
Гарно!
 
Шон Маклех відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Дякую за відгук! Сни це загадково... give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: